Literatura koreańska. Garść podstawowych informacji
Korea Południowa to fascynujące państwo, w Polsce kojarzone m.in. z bardzo szybkim rozwojem technologicznym, dramami (koreańskimi serialami telewizyjnymi) oraz z k-popem, czyli bardzo popularnym gatunkiem muzycznym. Dzisiaj natomiast zajmiemy się innym fascynującym tematem, jakim jest literatura koreańska. Wyjaśnimy, jakie książki zdecydowanie warto przeczytać, jeżeli interesuję Cię klasyczna literatura koreańska i jaki jest obraz współczesnej literatury w Korei Południowej.
Historia literatury koreańskiej
Historia literatury koreańskiej to w początkach, podobnie jak w przypadku innych państw, legendy i podania przekazywane przede wszystkim ustnie. Na zainteresowanie zasługuje przede wszystkim mitologia koreańska, nierozerwalnie związana z szamanizmem. Przez wieki koreańskie wyższe sfery jako językiem literackim, posługiwały się językiem chińskim. To się zmieniło z początkiem XX wieku. Chcąc lepiej poznać historię literatury koreańskiej warto sięgnąć po kompendium wiedzy na ten temat – „Klasyczną literaturę koreańską” autorstwa Haliny Ogarek-Czoj, odpowiadającą o literaturze Korei na przestrzeni od starożytności do XIX wieku.
Jak wygląda współczesna literatura koreańska?
Współczesna literatura koreańska często podejmuje ważne społecznie tematy, zachęcają do refleksji. To oczywiście nie tylko proza, ale również poezja, a dzięki rosnącemu zainteresowaniu kulturą koreańską, coraz łatwiej znaleźć pozycje literackie w tłumaczeniu na język polski. Jeżeli interesujesz się dzisiejszą literaturą Korei, przeczytaj drugą książkę Haliny Ogarek-Czoj: „Literatura koreańska XX wieku”. XX wiek to dla literatury koreańskiej czas wielkich zmian. W tym okresie w języku literackim zaczął się upowszechniać język koreański, zastępując język chiński. Poza tym, XX wiek w Korei to, podobnie jak w innych krajach, czas wielkich zmian, co wiązało się również z tworzeniem nowatorskich kierunków literackich
Klasyczna literatura koreańska: 3 ciekawe propozycje czytelnicze
Chcesz poznać klasykę literatury koreańskiej? Zastanawiasz się, które tytuły warto przeczytać? Sprawdź, jakie książki zdecydowanie zasługują na Twoją uwagę?
- „Kim Jiyoung. Urodzona w 1982” Naam-Joo Cho. Feministyczna opowieść o roli kobiet w koreańskim społeczeństwie. Kim Jiyoung to zwyczajna kobieta mieszkająca w Korei Południowej – w powieści poznajemy koleje jej losu, marzenia i decyzje jakie musi podjąć tylko dlatego, że nie urodziła się mężczyzną. Książka wywołała bardzo dużą dyskusję i jest ciekawym spojrzeniem na sytuację, w której znajdują się współczesne kobiety.
- „Zaopiekuj się moją mamą” Shin Kyung-Sook. To niezwykła opowieść, w której ważnym elementem są perspektywy różnych członków rodziny, dający szerszy obraz sytuacji. Osią fabularną powieści jest zniknięcie matki, której poszukuje rodzina – historia pokazuje jak ważne jest bardziej uważne spojrzenie na innych. To zdecydowanie jedna z tych książek, po których pojawiają się refleksje mogące zmienić dotychczasowe postrzeganie własnych relacji rodzinnych.
- „Wegetarianka” Han Kang. Mogłoby się wydawać, że to po prostu historia o kobiecie, która postanowiła przestać jeść mięso. W rzeczywistości książka ma zdecydowanie głębsze znaczenie. Jakie? Na to pytanie musisz odpowiedzieć sobie samodzielnie. Narratorami trzech rozdziałów książki są osoby bliskie tytułowej wegetariance, co pozwala spojrzeć na jej decyzje i zachowania z innej perspektywy.
Wiesz już, jakie książki koreańskie warto znać, jeżeli chce się lepiej poznać tamtejszy świat literacki. Interesują Cię przede wszystkim koreańskie książki dla młodzieży? W języku polskim znajdziesz przede wszystkim tytuły, których główną tematyką są m.in. tamtejsze zespoły muzyczne, często będące światowym fenomenem. W kategorii jaką są książki young adult warto natomiast sięgnąć po „Almond” Won-Pyung Sohn.
Literatura koreańska w Polsce
Obecnie literatura koreańska w Polsce cieszy się coraz większą popularnością, o czym mogą świadczyć chociażby kolejne tytuły tłumaczone z języka koreańskiego na polski. Dostępność książek autorów koreańskich jest więc o wiele lepsza niż kilkanaście lat temu, a jeżeli konkretny tytuł nie jest dostępny w tłumaczeniu na polski, zwykle bez większych problemów można znaleźć jego angielskie tłumaczenie, co zdecydowanie upraszcza możliwość poznania literatury Korei.
Również warte przeczytania
Sprzedaj książki
Wypłaciliśmy już 29 458 743 zł za sprzedane książki w Skupszop.pl
Polecamy sprawdzić
-
7.54 zł
dobry
-
6.24 zł
jak nowa
-
7.54 zł
dobry
-
4.41 zł
widoczne ślady używania
Taniej o 32.45 zł 39.99 zł
-
Korzystaj wygodnie z naszej aplikacji
Powiązane wpisy
15 lutego 2022
25 maja 2022
25 maja 2022
25 maja 2022
6 marca 2023
28 kwietnia 2022
24 lipca 2022
8 lipca 2019
15 lipca 2019
Komentarze
Brak komentarzy...
Dodaj komentarz
Zaloguj się na swoje konto, aby mieć możliwość komentowania. Przejdź do strony logowania.