Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Umocz wargi w kamieniu
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Krystyna Rodowska stworzyła imponującą antologię, w której zamieściła tłumaczenia poezji czołowych autorów z Ameryki Łacińskiej. Ta 600-stronicowa kolekcja zawiera dzieła wybitnych twórców, w tym laureatów Nagrody Nobla, takich jak Pablo Neruda i Octavio Paz. W książce znalazły się także utwory innych znaczących poetów, takich jak Gastón Baquero, Jorge Luis Borges, Ernesto Cardenal oraz Pablo Antonio Cuadra. To jednak nie koniec, bowiem Rodowska uwzględniła także pisma takich postaci jak Nicolás Guillén, Vicente Huidobro czy Roberto Juarroz. Ponadto, w antologii pojawiają się także prace José Ángela Leyvy, Eduardo Lizalde, José Emilio Pacheco oraz Ambar Past. Nie można oczywiście pominąć wypowiedzi poetyckiej Nicanora Parry i Césara Vallejo. Wspomniani poeci postrzegani są jako prekursorzy nowoczesnej poezji latynoamerykańskiej, a ich twórczość nadal inspiruje młodszych artystów z tego kontynentu.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Krystyna Rodowska stworzyła imponującą antologię, w której zamieściła tłumaczenia poezji czołowych autorów z Ameryki Łacińskiej. Ta 600-stronicowa kolekcja zawiera dzieła wybitnych twórców, w tym laureatów Nagrody Nobla, takich jak Pablo Neruda i Octavio Paz. W książce znalazły się także utwory innych znaczących poetów, takich jak Gastón Baquero, Jorge Luis Borges, Ernesto Cardenal oraz Pablo Antonio Cuadra. To jednak nie koniec, bowiem Rodowska uwzględniła także pisma takich postaci jak Nicolás Guillén, Vicente Huidobro czy Roberto Juarroz. Ponadto, w antologii pojawiają się także prace José Ángela Leyvy, Eduardo Lizalde, José Emilio Pacheco oraz Ambar Past. Nie można oczywiście pominąć wypowiedzi poetyckiej Nicanora Parry i Césara Vallejo. Wspomniani poeci postrzegani są jako prekursorzy nowoczesnej poezji latynoamerykańskiej, a ich twórczość nadal inspiruje młodszych artystów z tego kontynentu.
