Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Po co nam to było
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Joanna Rawik nie tylko zachwyca swoimi umiejętnościami wokalnymi, które potwierdziła występami w Opolu i paryskiej Olympii, ale także wyróżnia się talentem do pisania i mówienia. To rzadkość na scenie, gdzie artyści nieczęsto łączą te zdolności. Co więcej, Rawik operuje swobodnie swoim drugim językiem, będąc poliglotką, co przywodzi na myśl artystów z Hollywood. Intryguje mnie myśl, jak jej książka "Po co nam to było" brzmiałaby w jej ojczystym języku, po rumuńsku — języku Eliadego i Ionesco. Szczególnie interesujące byłoby usłyszeć, jak w tym kontekście zabrzmiałby przyimek "po".
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Joanna Rawik nie tylko zachwyca swoimi umiejętnościami wokalnymi, które potwierdziła występami w Opolu i paryskiej Olympii, ale także wyróżnia się talentem do pisania i mówienia. To rzadkość na scenie, gdzie artyści nieczęsto łączą te zdolności. Co więcej, Rawik operuje swobodnie swoim drugim językiem, będąc poliglotką, co przywodzi na myśl artystów z Hollywood. Intryguje mnie myśl, jak jej książka "Po co nam to było" brzmiałaby w jej ojczystym języku, po rumuńsku — języku Eliadego i Ionesco. Szczególnie interesujące byłoby usłyszeć, jak w tym kontekście zabrzmiałby przyimek "po".
