Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Piąte Słońce. Nowa historia Azteków
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Historia Azteków, przedstawiona z ich własnego punktu widzenia, była przez lata zaniedbywana. Jesienią 1519 roku Hernán Cortés spotkał się z Moctezumą na grobli prowadzącej do azteckiej stolicy, co opisano wiele razy, ale przeważnie z perspektywy Hiszpanów. Aztekowie, zafascynowani alfabetem łacińskim, zaczęli dokumentować swoje dzieje, choć ich zapiski w języku nahuatl długo były ignorowane przez europejskich badaczy. Camilla Townsend, korzystając z tych źródeł, przedstawia obraz Azteków odmienny od europejskich stereotypów, pokazując ich jako ludzi, którzy w obliczu hiszpańskiego podboju potrafili znaleźć dla siebie miejsce w zmienionej rzeczywistości. Jej książka, "Fifth Sun: A New History of the Aztecs", tłumaczona przez Andrzeja Jankowskiego na "Piąte Słońce", rozbija zafałszowany wizerunek Azteków stworzony przez kolonizatorów i ukazuje ich jako pełnowymiarowych ludzi. Te opisy odsłaniają ich zdolności do zarówno brutalności, jak i głębokich uczuć, czyniąc tę książkę jedną z najważniejszych o Aztekach.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Historia Azteków, przedstawiona z ich własnego punktu widzenia, była przez lata zaniedbywana. Jesienią 1519 roku Hernán Cortés spotkał się z Moctezumą na grobli prowadzącej do azteckiej stolicy, co opisano wiele razy, ale przeważnie z perspektywy Hiszpanów. Aztekowie, zafascynowani alfabetem łacińskim, zaczęli dokumentować swoje dzieje, choć ich zapiski w języku nahuatl długo były ignorowane przez europejskich badaczy. Camilla Townsend, korzystając z tych źródeł, przedstawia obraz Azteków odmienny od europejskich stereotypów, pokazując ich jako ludzi, którzy w obliczu hiszpańskiego podboju potrafili znaleźć dla siebie miejsce w zmienionej rzeczywistości. Jej książka, "Fifth Sun: A New History of the Aztecs", tłumaczona przez Andrzeja Jankowskiego na "Piąte Słońce", rozbija zafałszowany wizerunek Azteków stworzony przez kolonizatorów i ukazuje ich jako pełnowymiarowych ludzi. Te opisy odsłaniają ich zdolności do zarówno brutalności, jak i głębokich uczuć, czyniąc tę książkę jedną z najważniejszych o Aztekach.
