Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Wyprawa po tajemnice Inków
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Historia przenosi nas do XVI-wiecznej Hiszpanii, gdzie Inkwizycja z podejrzliwością obserwuje każde dziecko wykazujące wybitną inteligencję, podejrzewając je o związki z siłami nieczystymi. Taki los spotyka młodego Gonzalo Porrasa, który później stanie się znany jako Lo Scrittore. Aby chronić syna przed niebezpieczeństwem, jego rodzice decydują się wysłać go do Nowego Świata, po drugiej stronie Atlantyku. Gonzalo trafia do Królestwa Inków w Peru, co otwiera przed nim drzwi do niezwykłych przygód. Dzięki wrodzonym zdolnościom językowym szybko przyswaja język lokalnej ludności, co nieuchronnie wciąga go w sieć wydarzeń, kiedy zostaje zwerbowany jako tłumacz dla hiszpańskiej armii. Podróżując z hiszpańskimi wojskami, staje się świadkiem okrucieństw, które żołnierze oraz dominikańscy misjonarze popełniają na rdzennych mieszkańcach. W próbie obrony Indian, Gonzalo zostaje skazany na śmierć przez spalenie na stosie, co było preferowaną metodą egzekucji przez Inkwizycję. Udaje mu się zbiec, ale traumatyczne przeżycia pozostawiają go niemy, zmuszając go do wyrażania swoich myśli jedynie na piśmie.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Historia przenosi nas do XVI-wiecznej Hiszpanii, gdzie Inkwizycja z podejrzliwością obserwuje każde dziecko wykazujące wybitną inteligencję, podejrzewając je o związki z siłami nieczystymi. Taki los spotyka młodego Gonzalo Porrasa, który później stanie się znany jako Lo Scrittore. Aby chronić syna przed niebezpieczeństwem, jego rodzice decydują się wysłać go do Nowego Świata, po drugiej stronie Atlantyku. Gonzalo trafia do Królestwa Inków w Peru, co otwiera przed nim drzwi do niezwykłych przygód. Dzięki wrodzonym zdolnościom językowym szybko przyswaja język lokalnej ludności, co nieuchronnie wciąga go w sieć wydarzeń, kiedy zostaje zwerbowany jako tłumacz dla hiszpańskiej armii. Podróżując z hiszpańskimi wojskami, staje się świadkiem okrucieństw, które żołnierze oraz dominikańscy misjonarze popełniają na rdzennych mieszkańcach. W próbie obrony Indian, Gonzalo zostaje skazany na śmierć przez spalenie na stosie, co było preferowaną metodą egzekucji przez Inkwizycję. Udaje mu się zbiec, ale traumatyczne przeżycia pozostawiają go niemy, zmuszając go do wyrażania swoich myśli jedynie na piśmie.
