Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Wielki słownik języka polskiego PWN. Tom 1-5
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
W związku z 100. rocznicą odzyskania niepodległości przez Polskę, Wydawnictwo Naukowe PWN przygotowało wyjątkowe publikacje jubileuszowe. Pośród nich znalazło się miejsce dla nowoczesnego słownika języka polskiego – pierwszego tego rodzaju od 15 lat. Wielki Słownik Języka Polskiego PWN, t. I–V, oferuje jedyne w swoim rodzaju podejście do słownictwa polskiego. Jest to zbiór wyrazów obejmujący odmiany standardowe, kulturalne i literackie, które zaspokajają potrzeby użytkowników języka w różnych kontekstach. Uwzględnia m.in. słownictwo literackie, administracyjne, naukowe, religijne oraz sfery codziennego życia. Dodatkowo odnajdziemy tu wyrażenia grzecznościowe, podniosłe, zwroty techniczne, a także niektóre regionalizmy oraz elementy języka potocznego.
Słownik ten rejestruje najnowsze zapożyczenia i innowacje językowe, które przyjęły się w języku polskim przez ostatnie 15 lat. Mając charakter normatywny, zapewnia, że zamieszone w nim słowa spełniają wymogi poprawności językowej. Wskazuje pochodzenie wyrazów, ich znaczenia oraz związki frazeologiczne, uzupełniając wszystko licznymi przykładami z autentycznej literatury i mowy. Część gramatyczna słownika przedstawia odmianę gramatyczną słów oraz szczegóły dotyczące pisowni, wymowy i składni.
Ten imponujący pięciotomowy słownik składa się z 5814 stron, zawiera około 100 000 haseł, 150 000 znaczeń i 19 000 terminów. Znajduje się w nim także 1700 przysłów i 24 000 frazeologizmów. WSJP łączy cechy różnych rodzajów słowników: ortograficznego, etymologicznego, ogólnego, frazeologicznego, przysłów i wyrazów bliskoznacznych. Nad merytorycznym opracowaniem haseł czuwało ponad 25 ekspertów z dziedziny językoznawstwa, a pracami kierowała Lidia Drabik. Recenzentami projektu byli m.in. prof. dr hab. Stanisław Dubisz, dr hab. Mirosław Bańko, prof. Andrzej Markowski oraz prof. Jan Miodek.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
W związku z 100. rocznicą odzyskania niepodległości przez Polskę, Wydawnictwo Naukowe PWN przygotowało wyjątkowe publikacje jubileuszowe. Pośród nich znalazło się miejsce dla nowoczesnego słownika języka polskiego – pierwszego tego rodzaju od 15 lat. Wielki Słownik Języka Polskiego PWN, t. I–V, oferuje jedyne w swoim rodzaju podejście do słownictwa polskiego. Jest to zbiór wyrazów obejmujący odmiany standardowe, kulturalne i literackie, które zaspokajają potrzeby użytkowników języka w różnych kontekstach. Uwzględnia m.in. słownictwo literackie, administracyjne, naukowe, religijne oraz sfery codziennego życia. Dodatkowo odnajdziemy tu wyrażenia grzecznościowe, podniosłe, zwroty techniczne, a także niektóre regionalizmy oraz elementy języka potocznego.
Słownik ten rejestruje najnowsze zapożyczenia i innowacje językowe, które przyjęły się w języku polskim przez ostatnie 15 lat. Mając charakter normatywny, zapewnia, że zamieszone w nim słowa spełniają wymogi poprawności językowej. Wskazuje pochodzenie wyrazów, ich znaczenia oraz związki frazeologiczne, uzupełniając wszystko licznymi przykładami z autentycznej literatury i mowy. Część gramatyczna słownika przedstawia odmianę gramatyczną słów oraz szczegóły dotyczące pisowni, wymowy i składni.
Ten imponujący pięciotomowy słownik składa się z 5814 stron, zawiera około 100 000 haseł, 150 000 znaczeń i 19 000 terminów. Znajduje się w nim także 1700 przysłów i 24 000 frazeologizmów. WSJP łączy cechy różnych rodzajów słowników: ortograficznego, etymologicznego, ogólnego, frazeologicznego, przysłów i wyrazów bliskoznacznych. Nad merytorycznym opracowaniem haseł czuwało ponad 25 ekspertów z dziedziny językoznawstwa, a pracami kierowała Lidia Drabik. Recenzentami projektu byli m.in. prof. dr hab. Stanisław Dubisz, dr hab. Mirosław Bańko, prof. Andrzej Markowski oraz prof. Jan Miodek.
