Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Szczypawka z Ogrodu Luksemburskiego i inne prozy
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
André Baillon (1875-1932) jest uznawany za jednego z kluczowych pisarzy belgijskich, zasłużonego dla rozwoju belgijskiego modernizmu. Jego twórczość krytycy różnorodnie interpretowali, nazywając go pogodnym naturalistą z tendencjami do szczegółowego opisu sesji terapeutycznych, a także spadkobiercą realizmu XIX wieku. Można w jego dziełach dostrzec elementy surrealizmu, egzystencjalizmu, czy nawet postmodernizmu, które skupiają się na analizie językowych pęknięć i szczelin. Bez względu na podejście, wszyscy są zgodni, że jest jednym z najbardziej oryginalnych i interesujących pisarzy XX wieku. Oto zbiór jego utworów, który tłumaczył Mateusz Kwaterko. W tomie znalazły się: powieść obyczajowa „Historia pewnej Marii”, opisująca życie młodej kobiety z małego miasteczka; „Szczypawka z ogrodu Luksemburskiego”, opowiadająca o losach pacjenta zakładu psychiatrycznego; oraz „Deliria”, która jest intensywnym zapisem psychicznych zmagań narratora.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
André Baillon (1875-1932) jest uznawany za jednego z kluczowych pisarzy belgijskich, zasłużonego dla rozwoju belgijskiego modernizmu. Jego twórczość krytycy różnorodnie interpretowali, nazywając go pogodnym naturalistą z tendencjami do szczegółowego opisu sesji terapeutycznych, a także spadkobiercą realizmu XIX wieku. Można w jego dziełach dostrzec elementy surrealizmu, egzystencjalizmu, czy nawet postmodernizmu, które skupiają się na analizie językowych pęknięć i szczelin. Bez względu na podejście, wszyscy są zgodni, że jest jednym z najbardziej oryginalnych i interesujących pisarzy XX wieku. Oto zbiór jego utworów, który tłumaczył Mateusz Kwaterko. W tomie znalazły się: powieść obyczajowa „Historia pewnej Marii”, opisująca życie młodej kobiety z małego miasteczka; „Szczypawka z ogrodu Luksemburskiego”, opowiadająca o losach pacjenta zakładu psychiatrycznego; oraz „Deliria”, która jest intensywnym zapisem psychicznych zmagań narratora.
