Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Lawinia
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Najnowsza powieść Ursuli K. Le Guin, uważanej za królową światowej fantastyki, to fascynująca historia zatytułowana „Lavinia”. Główną bohaterką jest księżniczka Lacjum, Lawinia, której pragnienie spokojnego życia komplikują polityczne intrygi oraz plany matki, Amaty, dotyczące jej zaręczyn z Turnusem. Proroctwo zapowiada jednak, że jej prawdziwym wybrankiem ma być cudzoziemiec, którego pojawienie się zapoczątkuje krwawą wojnę, po której sam zginie. Wkrótce do Italii przybywają uciekinierzy z ruin Troi, prowadzeni przez tajemniczego Eneasza, co dodatkowo komplikuje sytuację. Opowieść czerpie inspirację z „Eneidy” Wergiliusza, jednocześnie oddając głos postaci Lawinii, której historia u Wergiliusza została przedstawiona bez dialogów. W ten sposób Le Guin przywraca sprawiedliwość tej legendarnej współzałożycielce późniejszego imperium, ilustrując jej życie pełne trudnych wyborów i emocji. Znana z głębokiego zrozumienia dla różnorodności kulturowej i obyczajów, Le Guin tworzy dzieło nie tylko dla fanów science fiction i fantasy, ale także dla szerokiego grona czytelników ceniących psychologiczną głębię postaci i wyszukane przesłania jej książek. Dzieła autorki tłumaczone były przez takich uznanych tłumaczy jak Stanisław Barańczak, Paulina Braiter czy Piotr Cholewa, a „Czarnoksiężnik z Archipelagu” do dziś pozostaje jedną z lektur szkolnych. Książkę „Lavinia” na polski przekładał Tomasz Wilusz.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Najnowsza powieść Ursuli K. Le Guin, uważanej za królową światowej fantastyki, to fascynująca historia zatytułowana „Lavinia”. Główną bohaterką jest księżniczka Lacjum, Lawinia, której pragnienie spokojnego życia komplikują polityczne intrygi oraz plany matki, Amaty, dotyczące jej zaręczyn z Turnusem. Proroctwo zapowiada jednak, że jej prawdziwym wybrankiem ma być cudzoziemiec, którego pojawienie się zapoczątkuje krwawą wojnę, po której sam zginie. Wkrótce do Italii przybywają uciekinierzy z ruin Troi, prowadzeni przez tajemniczego Eneasza, co dodatkowo komplikuje sytuację. Opowieść czerpie inspirację z „Eneidy” Wergiliusza, jednocześnie oddając głos postaci Lawinii, której historia u Wergiliusza została przedstawiona bez dialogów. W ten sposób Le Guin przywraca sprawiedliwość tej legendarnej współzałożycielce późniejszego imperium, ilustrując jej życie pełne trudnych wyborów i emocji. Znana z głębokiego zrozumienia dla różnorodności kulturowej i obyczajów, Le Guin tworzy dzieło nie tylko dla fanów science fiction i fantasy, ale także dla szerokiego grona czytelników ceniących psychologiczną głębię postaci i wyszukane przesłania jej książek. Dzieła autorki tłumaczone były przez takich uznanych tłumaczy jak Stanisław Barańczak, Paulina Braiter czy Piotr Cholewa, a „Czarnoksiężnik z Archipelagu” do dziś pozostaje jedną z lektur szkolnych. Książkę „Lavinia” na polski przekładał Tomasz Wilusz.
