Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
The Great Polish-English, English-Polish Dictionary of Words and Phrases plus Grammar
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
"The Great English-Polish Polish-English Dictionary of Words and Phrases Plus Grammar" to nieocenione narzędzie przeznaczone dla osób posługujących się językiem angielskim oraz uczących się go na poziomie średnio zaawansowanym i zaawansowanym. Idealnie nadaje się także dla tłumaczy, którzy zajmują się przekładem tekstów z języka angielskiego na polski. Słownik ten zawiera około 130,000 haseł, obejmujących zarówno podstawowe, jak i bardziej złożone wyrażenia i zwroty. Znajdziesz tu nie tylko słownictwo z codziennego języka angielskiego, ale również specjalistyczne terminy z dziedzin takich jak medycyna, prawo, ekonomia czy technika.Zrozumienie różnic frazeologicznych między językami ułatwiają liczne przykłady użycia słów w różnorodnych kontekstach – zarówno w formie fraz, jak i pełnych zdań. Dzięki temu tłumaczenie tekstów staje się mniej problematyczne. Ponadto, dla większości haseł głównych oraz wielu podhaseł, dołączono transkrypcję fonetyczną angielskiej wymowy, umożliwiając poprawne wymawianie słów.Na końcu drugiego tomu znajduje się przegląd gramatyczny i leksykalny języka angielskiego, zawierający 226 haseł ułożonych alfabetycznie. Obejmuje on kluczowe zagadnienia z zakresu angielskiej gramatyki oraz typowe problemy, z którymi spotykają się użytkownicy tego języka.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
"The Great English-Polish Polish-English Dictionary of Words and Phrases Plus Grammar" to nieocenione narzędzie przeznaczone dla osób posługujących się językiem angielskim oraz uczących się go na poziomie średnio zaawansowanym i zaawansowanym. Idealnie nadaje się także dla tłumaczy, którzy zajmują się przekładem tekstów z języka angielskiego na polski. Słownik ten zawiera około 130,000 haseł, obejmujących zarówno podstawowe, jak i bardziej złożone wyrażenia i zwroty. Znajdziesz tu nie tylko słownictwo z codziennego języka angielskiego, ale również specjalistyczne terminy z dziedzin takich jak medycyna, prawo, ekonomia czy technika.Zrozumienie różnic frazeologicznych między językami ułatwiają liczne przykłady użycia słów w różnorodnych kontekstach – zarówno w formie fraz, jak i pełnych zdań. Dzięki temu tłumaczenie tekstów staje się mniej problematyczne. Ponadto, dla większości haseł głównych oraz wielu podhaseł, dołączono transkrypcję fonetyczną angielskiej wymowy, umożliwiając poprawne wymawianie słów.Na końcu drugiego tomu znajduje się przegląd gramatyczny i leksykalny języka angielskiego, zawierający 226 haseł ułożonych alfabetycznie. Obejmuje on kluczowe zagadnienia z zakresu angielskiej gramatyki oraz typowe problemy, z którymi spotykają się użytkownicy tego języka.
