Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Dialogues
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
In 1957, Stanisław Lem introduced "Dialogues," a book inspired by the burgeoning field of cybernetics, as he indicated in the preface of its second edition. Modeled after George Berkeley's "Three Dialogues between Hylas and Philonous," Lem's exploration was aimed at decoding the new discipline of cybernetics. He described the work as a reflection of the "almost limitless cognitive optimism" he experienced upon delving into the subject. This marks the first translation of Lem's "Dialogues" into English, incorporating both the original version and essays added in 1971 for the second edition. For this edition, Lem decided against altering the initial text. Acknowledging his earlier naive perspectives on cybernetics, he added a supplement to the original dialogue featuring two analytical essays. The first essay outlines the progression of cybernetics, while the second discusses the cybernetic theory related to the "sociopathology of governing," expanding on the initial edition's ideas about the pathology of societal regulation. It also includes two previously published pieces on similar themes. Reflecting from the perspective of 1971, Lem noted that the original work began as a quest to enhance understanding of both human and nonhuman realms and ultimately represented the intellectual curiosity and modern philosophical concerns of the time.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
In 1957, Stanisław Lem introduced "Dialogues," a book inspired by the burgeoning field of cybernetics, as he indicated in the preface of its second edition. Modeled after George Berkeley's "Three Dialogues between Hylas and Philonous," Lem's exploration was aimed at decoding the new discipline of cybernetics. He described the work as a reflection of the "almost limitless cognitive optimism" he experienced upon delving into the subject. This marks the first translation of Lem's "Dialogues" into English, incorporating both the original version and essays added in 1971 for the second edition. For this edition, Lem decided against altering the initial text. Acknowledging his earlier naive perspectives on cybernetics, he added a supplement to the original dialogue featuring two analytical essays. The first essay outlines the progression of cybernetics, while the second discusses the cybernetic theory related to the "sociopathology of governing," expanding on the initial edition's ideas about the pathology of societal regulation. It also includes two previously published pieces on similar themes. Reflecting from the perspective of 1971, Lem noted that the original work began as a quest to enhance understanding of both human and nonhuman realms and ultimately represented the intellectual curiosity and modern philosophical concerns of the time.
