Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Concerning My Daughter
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
When a mother invites her daughter, who is in her thirties, to live in her apartment, she hopes for the things many parents desire for their children: a reliable job and, ideally, a loving husband with a stable career to build a family with. However, when her daughter Green arrives with her partner Lane, the mother finds herself unprepared and unwilling to accept Lane as part of her household. The tension is palpable, as the mother struggles to muster even basic civility toward Lane. Having devoted her existence to her husband and child, she finds it difficult to embrace her daughter's alternative definition of family. Green's involvement in a case of wrongful termination of gay colleagues at the university she works at only adds to her mother's confusion.Despite this, the mother's perspective is challenged when the care facility where she works pressures her to compromise on the quality of care for an elderly dementia patient with no family ties. This patient, a successful diplomat who chose a life without children, prompts the mother to question why a non-traditional life should be deemed less valuable. In "Concerning My Daughter," translated from Korean by Jamie Chang, author Kim Hye-jin explores deep-seated fears surrounding ageing, mortality, and solitude, ultimately crafting a tribute to the myriad forms of love.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
When a mother invites her daughter, who is in her thirties, to live in her apartment, she hopes for the things many parents desire for their children: a reliable job and, ideally, a loving husband with a stable career to build a family with. However, when her daughter Green arrives with her partner Lane, the mother finds herself unprepared and unwilling to accept Lane as part of her household. The tension is palpable, as the mother struggles to muster even basic civility toward Lane. Having devoted her existence to her husband and child, she finds it difficult to embrace her daughter's alternative definition of family. Green's involvement in a case of wrongful termination of gay colleagues at the university she works at only adds to her mother's confusion.Despite this, the mother's perspective is challenged when the care facility where she works pressures her to compromise on the quality of care for an elderly dementia patient with no family ties. This patient, a successful diplomat who chose a life without children, prompts the mother to question why a non-traditional life should be deemed less valuable. In "Concerning My Daughter," translated from Korean by Jamie Chang, author Kim Hye-jin explores deep-seated fears surrounding ageing, mortality, and solitude, ultimately crafting a tribute to the myriad forms of love.
