Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Ziemia Święta La Terra Santa wybór wierszy
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Zbiór poezji Aldy Merini, mistrzowsko przetłumaczony przez Jarosława Mikołajewskiego, dołącza do uznanej serii Zeszyty z ulicy Grodzkiej, która skupia się na klasykach włoskiej poezji XX wieku. Dzięki tej serii polscy czytelnicy mieli okazję zaznajomić się z twórczością takich poetów jak Giuseppe Ungaretti, Salvatore Quasimodo, Cesare Pavese, Primo Levi oraz Valerio Magrelli.Antologia poświęcona Aldzie Merini oddaje hołd jednej z najistotniejszych postaci współczesnej poezji włoskiej. Poetka, choć przez pewien czas była nieobecna na scenie, ostatecznie zyskała uznanie szerokiej publiczności, podczas gdy krytycy i autorzy tacy jak Quasimodo, Pasolini, Raboni, Manganelli oraz Maria Corti cenili jej dzieła już wcześniej. Merini z pewnością zalicza się do najważniejszych głosów literackich naszych czasów. Jej twórczość stanowi kontynuację wielkiej tradycji poezji kobiecej, poczynając od Safony, przez Achmatową, Dickinson, aż po Yourcenar, poruszając tematy bliskie sercu — oczekiwania, oderwania, radości, obecności, wspomnień, a przede wszystkim miłości.W poezji Aldy Merini odnajdujemy pełen patos egzystencjalny. Doświadczała trudnego życia, pełnego bólu i chaosu, co stało się fundamentem jej twórczości, znanej z dysonansów i nieregularnych tonów wypełnionych lękiem, niepokojem, radością oraz religijną inspiracją. To właśnie na takich elementach Merini opiera swój talent, docierając do sedna emocji i pierwotnej miłości, które dotykają każdego z nas. Tekst pochodzi ze wstępu autorstwa Roberta Cincotty i Ugo Rufino.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Zbiór poezji Aldy Merini, mistrzowsko przetłumaczony przez Jarosława Mikołajewskiego, dołącza do uznanej serii Zeszyty z ulicy Grodzkiej, która skupia się na klasykach włoskiej poezji XX wieku. Dzięki tej serii polscy czytelnicy mieli okazję zaznajomić się z twórczością takich poetów jak Giuseppe Ungaretti, Salvatore Quasimodo, Cesare Pavese, Primo Levi oraz Valerio Magrelli.Antologia poświęcona Aldzie Merini oddaje hołd jednej z najistotniejszych postaci współczesnej poezji włoskiej. Poetka, choć przez pewien czas była nieobecna na scenie, ostatecznie zyskała uznanie szerokiej publiczności, podczas gdy krytycy i autorzy tacy jak Quasimodo, Pasolini, Raboni, Manganelli oraz Maria Corti cenili jej dzieła już wcześniej. Merini z pewnością zalicza się do najważniejszych głosów literackich naszych czasów. Jej twórczość stanowi kontynuację wielkiej tradycji poezji kobiecej, poczynając od Safony, przez Achmatową, Dickinson, aż po Yourcenar, poruszając tematy bliskie sercu — oczekiwania, oderwania, radości, obecności, wspomnień, a przede wszystkim miłości.W poezji Aldy Merini odnajdujemy pełen patos egzystencjalny. Doświadczała trudnego życia, pełnego bólu i chaosu, co stało się fundamentem jej twórczości, znanej z dysonansów i nieregularnych tonów wypełnionych lękiem, niepokojem, radością oraz religijną inspiracją. To właśnie na takich elementach Merini opiera swój talent, docierając do sedna emocji i pierwotnej miłości, które dotykają każdego z nas. Tekst pochodzi ze wstępu autorstwa Roberta Cincotty i Ugo Rufino.
