Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
The Diaries of Franz Kafka
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Franz Kafka's Diaries, spanning from 1909 to 1923, presents a rich collection of writings that include descriptions of daily events, personal reflections, and observations. The diaries also encompass literary sketches, letter drafts, dream logs, and original story texts. For the first time, an English edition offers a comprehensive reconstruction of Kafka's handwritten entries, introducing significant new content that restores previously omitted materials. These include names of individuals, unfiltered details about them, various literary pieces, and passages with a sexual theme, some featuring homoerotic nuances. Translator Ross Benjamin captures the unique and often rough nature of Kafka's original notebooks, highlighting the diaries not only as a tool for his creative processes and candid self-reflection but also as remarkable works in their own right.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Franz Kafka's Diaries, spanning from 1909 to 1923, presents a rich collection of writings that include descriptions of daily events, personal reflections, and observations. The diaries also encompass literary sketches, letter drafts, dream logs, and original story texts. For the first time, an English edition offers a comprehensive reconstruction of Kafka's handwritten entries, introducing significant new content that restores previously omitted materials. These include names of individuals, unfiltered details about them, various literary pieces, and passages with a sexual theme, some featuring homoerotic nuances. Translator Ross Benjamin captures the unique and often rough nature of Kafka's original notebooks, highlighting the diaries not only as a tool for his creative processes and candid self-reflection but also as remarkable works in their own right.
