Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.






Nowa
Książka nowa.





Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.





Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.





Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Smak miodu
DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Porywająca powieść autorstwa syryjskiej pisarki zdobyła ogromną popularność, choć jest oficjalnie zakazana w wielu krajach arabskich. Książka jest nieustannie na szczycie list sprzedaży, co nie dziwi, gdyż potrafi wzbudzić silne emocje i pobudzić wyobraźnię. Główna bohaterka, narratorka powieści, ma nietypowe hobby — pasjonuje się starymi księgami poświęconymi rozkoszy. Zna wszystkie traktaty na pamięć i przytoczyła je Myślicielowi pewnej nocy, ale nigdy nie odważyła się pisać o nich. Aż do momentu, gdy jej przełożony z Biblioteki Uniwersyteckiej w Paryżu poprosił, by przygotowała referat na temat starych arabskich ksiąg erotycznych na konferencję w Nowym Jorku. Z tej okazji wyjeżdża do Tunisu, gdzie zanurza się w arabskiej kulturze, odkrywając zapachy, smaki i dźwięki. Rozmawia z kobietami, analizuje wiekowe traktaty erotyczne i wspomina dawne romanse. Książka jest nie tylko jej historią, ale też subtelnym, pięknym i pełnym napięcia dziełem, w którym pożądanie płonie na każdej stronie. Skrywa zmysłowe sekrety za czarczafem i ożywia zapomniane słowa dawnych mistrzów sztuki miłości. Chociaż oryginalnie pisana po arabsku, ma równie elektryzującą moc w polskim przekładzie. "Smak miodu" Salwy an-Nu'ajmi wywołał prawdziwą burzę na Bliskim Wschodzie i przyciągnął uwagę zagranicznych wydawców, którzy nigdy wcześniej nie zapłacili tak wiele za prawa do publikacji arabskiej książki.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
nowa
jak nowa
3.70 zł
dobry

- normalne ślady użytkowania wynikające z kartkowania podczas czytania
- brak większych uszkodzeń lub zagięć
Wysyłka w ciągu 24h + czas dostawy
widoczne ślady używania
Porywająca powieść autorstwa syryjskiej pisarki zdobyła ogromną popularność, choć jest oficjalnie zakazana w wielu krajach arabskich. Książka jest nieustannie na szczycie list sprzedaży, co nie dziwi, gdyż potrafi wzbudzić silne emocje i pobudzić wyobraźnię. Główna bohaterka, narratorka powieści, ma nietypowe hobby — pasjonuje się starymi księgami poświęconymi rozkoszy. Zna wszystkie traktaty na pamięć i przytoczyła je Myślicielowi pewnej nocy, ale nigdy nie odważyła się pisać o nich. Aż do momentu, gdy jej przełożony z Biblioteki Uniwersyteckiej w Paryżu poprosił, by przygotowała referat na temat starych arabskich ksiąg erotycznych na konferencję w Nowym Jorku. Z tej okazji wyjeżdża do Tunisu, gdzie zanurza się w arabskiej kulturze, odkrywając zapachy, smaki i dźwięki. Rozmawia z kobietami, analizuje wiekowe traktaty erotyczne i wspomina dawne romanse. Książka jest nie tylko jej historią, ale też subtelnym, pięknym i pełnym napięcia dziełem, w którym pożądanie płonie na każdej stronie. Skrywa zmysłowe sekrety za czarczafem i ożywia zapomniane słowa dawnych mistrzów sztuki miłości. Chociaż oryginalnie pisana po arabsku, ma równie elektryzującą moc w polskim przekładzie. "Smak miodu" Salwy an-Nu'ajmi wywołał prawdziwą burzę na Bliskim Wschodzie i przyciągnął uwagę zagranicznych wydawców, którzy nigdy wcześniej nie zapłacili tak wiele za prawa do publikacji arabskiej książki.