Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Słownik Rosyjsko-Polski. Biznes i Gospodarka
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Słownik składa się z dwóch tomów, z których każdy zawiera około 30 000 pojęć i typowych połączeń terminologicznych. Przy opracowywaniu słownika zrezygnowano z wielu ogólnych terminów na rzecz szczegółowych wyjaśnień związanych z bankowością, finansami, marketingiem, zarządzaniem, handlem i reklamą, rynkiem giełdowym oraz sprawami związanymi z podatkami, cłem, spedycją i transportem. Znaczną uwagę poświęcono również językowi prawnemu, w tym aktom prawnym, umowom handlowym, ubezpieczeniom oraz zagadnieniom komputerowym i internetowym. Widać także wzrost liczby terminów zapożyczonych do języka rosyjskiego, głównie z angielskiego.
Ponadto, słownik oferuje szerokie dodatki. Znajdziemy tu wykazy skrótowców i skrótów obejmujące nazwy globalnych, polskich i rosyjskich organizacji oraz najczęściej stosowane akronimy fraz wielowyrazowych, jak VAT czy NIP, wraz z ich polskim rozszyfrowaniem. Istnieje także sekcja poświęcona korespondencji biznesowej, w tym wzory listów oraz zestawienia konstrukcji językowych używanych w redagowaniu listów, co okazuje się niesłychanie pomocne.
Słownik biznesu i gospodarki jest skierowany do ekonomistów, przedstawicieli handlowych, biznesmenów, jak również tłumaczy, wykładowców i studentów zainteresowanych tematyką ekonomiczną. Drugi tom, "Słownik polsko-rosyjski. Biznes i gospodarka", jest już dostępny w sprzedaży.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Słownik składa się z dwóch tomów, z których każdy zawiera około 30 000 pojęć i typowych połączeń terminologicznych. Przy opracowywaniu słownika zrezygnowano z wielu ogólnych terminów na rzecz szczegółowych wyjaśnień związanych z bankowością, finansami, marketingiem, zarządzaniem, handlem i reklamą, rynkiem giełdowym oraz sprawami związanymi z podatkami, cłem, spedycją i transportem. Znaczną uwagę poświęcono również językowi prawnemu, w tym aktom prawnym, umowom handlowym, ubezpieczeniom oraz zagadnieniom komputerowym i internetowym. Widać także wzrost liczby terminów zapożyczonych do języka rosyjskiego, głównie z angielskiego.
Ponadto, słownik oferuje szerokie dodatki. Znajdziemy tu wykazy skrótowców i skrótów obejmujące nazwy globalnych, polskich i rosyjskich organizacji oraz najczęściej stosowane akronimy fraz wielowyrazowych, jak VAT czy NIP, wraz z ich polskim rozszyfrowaniem. Istnieje także sekcja poświęcona korespondencji biznesowej, w tym wzory listów oraz zestawienia konstrukcji językowych używanych w redagowaniu listów, co okazuje się niesłychanie pomocne.
Słownik biznesu i gospodarki jest skierowany do ekonomistów, przedstawicieli handlowych, biznesmenów, jak również tłumaczy, wykładowców i studentów zainteresowanych tematyką ekonomiczną. Drugi tom, "Słownik polsko-rosyjski. Biznes i gospodarka", jest już dostępny w sprzedaży.
