Książka - Predperevodcheskiy analiz teksta kak pervyy etap stikhotvornogo perevoda

Masz tę lub inne książki?

Sprzedaj je u nas

Predperevodcheskiy analiz teksta kak pervyy etap stikhotvornogo perevoda

Predperevodcheskiy analiz teksta kak pervyy etap stikhotvornogo perevoda

Masz tę lub inne książki?

Sprzedaj je u nas

Tłumacz staje przed kluczowymi pytaniami: co należy przetłumaczyć, jakie są główne założenia tekstu oraz jakie opcje translacji są dostępne? Najważniejsze jest jednak zrozumienie, dlaczego podejmowane są konkretne decyzje - co skłania tłumacza do poszukiwania odpowiednich odpowiedników i przeprowadzania zmian? Cel działań tłumacza wiąże się z jego motywacją, co prowadzi do świadomego podejmowania decyzji w trakcie procesu przekładu.W polskiej literaturze dotyczącej teorii przekładu brakuje monografii, która analizowałaby teksty literackie jako źródła translacji zgodnie z podejściem prezentowanym przez autorkę, zwłaszcza uwzględniającej materiał rosyjsko-polski na bazie własnych tłumaczeń. Obecne publikacje na rynku skupiają się na tłumaczeniu tekstów specjalistycznych, pomijając literaturę piękną. Dlatego książka Anny Bednarczyk uzupełnia tę lukę i wnosi nowe spojrzenie na dydaktykę przekładu.

Wybierz stan zużycia:

WIĘCEJ O SKALI

Tłumacz staje przed kluczowymi pytaniami: co należy przetłumaczyć, jakie są główne założenia tekstu oraz jakie opcje translacji są dostępne? Najważniejsze jest jednak zrozumienie, dlaczego podejmowane są konkretne decyzje - co skłania tłumacza do poszukiwania odpowiednich odpowiedników i przeprowadzania zmian? Cel działań tłumacza wiąże się z jego motywacją, co prowadzi do świadomego podejmowania decyzji w trakcie procesu przekładu.W polskiej literaturze dotyczącej teorii przekładu brakuje monografii, która analizowałaby teksty literackie jako źródła translacji zgodnie z podejściem prezentowanym przez autorkę, zwłaszcza uwzględniającej materiał rosyjsko-polski na bazie własnych tłumaczeń. Obecne publikacje na rynku skupiają się na tłumaczeniu tekstów specjalistycznych, pomijając literaturę piękną. Dlatego książka Anny Bednarczyk uzupełnia tę lukę i wnosi nowe spojrzenie na dydaktykę przekładu.

Szczegóły

Opinie

Książki autora

Podobne

Dla Ciebie

Książki z kategorii

Dostawa i płatność

Szczegóły

Cena: 13.00 zł
Okładka: Miękka
Ilość stron: 168
Rok wydania: 2019
Rozmiar: 170 × 240 mm
ID: 9788381426312
Autorzy:

Inne książki: Anna Bednarczyk

Podobne produkty

Może Ci się spodobać

Inne książki z tej samej kategorii

Opinie użytkowników
0.0
0 ocen i 0 recenzji
Reviews Reward Icon

Napisz opinię o książce i wygraj nagrodę!

W każdym miesiącu wybieramy najlepsze opinie i nagradzamy recenzentów.

Dowiedz się więcej

Wartość nagród w tym miesiącu

880 zł

Napisz opinię i wygraj nagrodę!
Twoja ocena to:
wybierz ocenę 0
Treść musi mieć więcej niż 50 i mniej niż 20000 znaków

Dodaj swoją opinię

Zaloguj się na swoje konto, aby mieć możliwość dodawania opinii.

Czy chcesz zostawić tylko ocenę?

Dodanie samej oceny o książce nie jest brane pod uwagę podczas losowania nagród. By mieć szansę na otrzymanie nagrody musisz napisać opinię o książce.

Już oceniłeś/zrecenzowałeś te książkę w przeszłości.

Możliwe jest dodanie tylko jednej recenzji do każdej z książek.

Sposoby dostawy

Odbiór w punkcie (6)

13,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

ORLEN Paczka

12,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

Dostawa na adres (7)

GLS U Ciebie - Kurier

14,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

Kurier DPD

14,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

Sposoby płatności

Płatność z góry

Przedpłata

platnosc

Zwykły przelew info