Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Obcy we własnym kraju. Gniew i żal amerykańskiej prawicy
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Arlie Russell Hochschild, socjolożka z Uniwersytetu w Berkeley, poświęciła pięć lat na badania w Luizjanie, by zgłębić, dlaczego Południowcy sprzeciwiają się pomocy federalnej, mimo że ich stan jest największym jej beneficjentem. Zastanawiała się, czemu krytykują ekologów i Agencję Ochrony Środowiska, nawet gdy przemysł naftowy masowo zanieczyszcza ich ziemie, a zatrudnia zaledwie co dziesiątego mieszkańca. Pytała, dlaczego głosowali na Donalda Trumpa, który wydaje się być odległy ich rzeczywistości. Hochschild wyruszyła na Południe z zestawem uprzedzeń, spodziewając się libertariańskiej literatury i zarówno wszechobecnego rasizmu. Jednak jej badania rzuciły inne światło na Luizjanę, pokazując społeczność pełną skomplikowanej mieszanki skrajnych poglądów i serdeczności. Spotkała ludzi o radykalnych opiniach, ale również serdecznych wiernych, mających nadzieję na zbawienie. Jej podróż przyniosła nowe spojrzenie i głębsze zrozumienie dla tego regionu, co mogło być zalążkiem nowego podejścia. Oryginalny tytuł książki to: "Strangers in Their Own Land: Anger and Mourning on the American Right", przetłumaczona przez Hannę Pustułę.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Arlie Russell Hochschild, socjolożka z Uniwersytetu w Berkeley, poświęciła pięć lat na badania w Luizjanie, by zgłębić, dlaczego Południowcy sprzeciwiają się pomocy federalnej, mimo że ich stan jest największym jej beneficjentem. Zastanawiała się, czemu krytykują ekologów i Agencję Ochrony Środowiska, nawet gdy przemysł naftowy masowo zanieczyszcza ich ziemie, a zatrudnia zaledwie co dziesiątego mieszkańca. Pytała, dlaczego głosowali na Donalda Trumpa, który wydaje się być odległy ich rzeczywistości. Hochschild wyruszyła na Południe z zestawem uprzedzeń, spodziewając się libertariańskiej literatury i zarówno wszechobecnego rasizmu. Jednak jej badania rzuciły inne światło na Luizjanę, pokazując społeczność pełną skomplikowanej mieszanki skrajnych poglądów i serdeczności. Spotkała ludzi o radykalnych opiniach, ale również serdecznych wiernych, mających nadzieję na zbawienie. Jej podróż przyniosła nowe spojrzenie i głębsze zrozumienie dla tego regionu, co mogło być zalążkiem nowego podejścia. Oryginalny tytuł książki to: "Strangers in Their Own Land: Anger and Mourning on the American Right", przetłumaczona przez Hannę Pustułę.
