Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Mleko matki
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
"Mleko matki" to powieść, która została przetłumaczona na wiele języków, w tym angielski, niemiecki i japoński. Opisuje ona losy trzech pokoleń kobiet, osadzając fabułę po II wojnie światowej, z naciskiem na lata 70. i 80. XX wieku. Dzięki precyzyjnie zarysowanemu tłu historycznemu Łotewskiej SRR, Nora Ikstena przedstawia poruszającą opowieść o ludzkim rozwoju i codziennym życiu.Centralnym punktem narracji jest rezygnacja — z partnera, marzeń, planów, pracy oraz osób bliskich. Przez tę emocjonalną podróż przewija się silny motyw przebaczenia, które jest nieustannym wyzwaniem dla córki pragnącej oszczędzić swojej matce powtórzeń cierpień. Próba zrozumienia i akceptacji przesyca historie przedstawione w tej książce.Łotwa, będąca od lat marginalizowaną w zachodniej świadomości, zyskuje w prozie Iksteny niepowtarzalny i odważny głos. Wprowadzenie dzieł autorki na anglojęzyczny rynek literacki otwiera nowe perspektywy dla literatury łotewskiej, ukazując zarazem, jak różnorodny i wartościowy jest jej wkład w światową prozę.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
"Mleko matki" to powieść, która została przetłumaczona na wiele języków, w tym angielski, niemiecki i japoński. Opisuje ona losy trzech pokoleń kobiet, osadzając fabułę po II wojnie światowej, z naciskiem na lata 70. i 80. XX wieku. Dzięki precyzyjnie zarysowanemu tłu historycznemu Łotewskiej SRR, Nora Ikstena przedstawia poruszającą opowieść o ludzkim rozwoju i codziennym życiu.Centralnym punktem narracji jest rezygnacja — z partnera, marzeń, planów, pracy oraz osób bliskich. Przez tę emocjonalną podróż przewija się silny motyw przebaczenia, które jest nieustannym wyzwaniem dla córki pragnącej oszczędzić swojej matce powtórzeń cierpień. Próba zrozumienia i akceptacji przesyca historie przedstawione w tej książce.Łotwa, będąca od lat marginalizowaną w zachodniej świadomości, zyskuje w prozie Iksteny niepowtarzalny i odważny głos. Wprowadzenie dzieł autorki na anglojęzyczny rynek literacki otwiera nowe perspektywy dla literatury łotewskiej, ukazując zarazem, jak różnorodny i wartościowy jest jej wkład w światową prozę.
