Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
W niemieckim domu
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Poczucie winy, wstyd oraz nierozliczone zbrodnie skrywają przeszłość, którą wielu wolałoby przemilczeć. Książka przedstawia kontrowersyjne podejście do historii wojennej, ukazuje podziały w niemieckim społeczeństwie, które kwestionuje zeznania więźniów Auschwitz, podczas gdy ci, którzy byli oprawcami, są wybielani. Czy prawda będzie miała szansę się ujawnić i czy przestępcy zostaną pociągnięci do odpowiedzialności?
W roku 1963, we Frankfurcie, młoda tłumaczka Ewa, córka właściciela restauracji Bruhnsa, planuje swoje zaręczyny. Jednak jej życie nabiera nowego kierunku, gdy nieoczekiwanie dostaje zadanie przetłumaczenia zeznań świadków w procesie sądowym. Jej rodzice, podobnie jak przyszły narzeczony - syn zamożnego przedsiębiorcy, są przeciwni jej udziałowi. To pierwszy proces w mieście, w którym sądzeni są zbrodniarze z SS z obozu Auschwitz. Dla Ewy, miejsce to jest nieznane, a brak dyskusji na temat wojny w jej domu wydaje jej się zastanawiający. Mimo sprzeciwu otoczenia, Ewa postanawia podążać za swoim instynktem i przyjmuje zlecenie, nieświadoma tego, jak bardzo wpłynie to na jej życie i przemieni niemieckie społeczeństwo.
To głęboko poruszająca historia o okrucieństwach historii, przemocy, miłości, zdradzie oraz trudnych rozliczeniach z przeszłością. Książka z pewnością poruszy nie tylko miłośników takich tytułów jak „Łaskawe”, „Tatuażysta z Auschwitz” czy „Dziewczynka w czerwonym płaszczyku". Aby w pełni zrozumieć siebie oraz współczesny świat, konfrontacja z wydarzeniami XX wieku staje się nieodzowna.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Poczucie winy, wstyd oraz nierozliczone zbrodnie skrywają przeszłość, którą wielu wolałoby przemilczeć. Książka przedstawia kontrowersyjne podejście do historii wojennej, ukazuje podziały w niemieckim społeczeństwie, które kwestionuje zeznania więźniów Auschwitz, podczas gdy ci, którzy byli oprawcami, są wybielani. Czy prawda będzie miała szansę się ujawnić i czy przestępcy zostaną pociągnięci do odpowiedzialności?
W roku 1963, we Frankfurcie, młoda tłumaczka Ewa, córka właściciela restauracji Bruhnsa, planuje swoje zaręczyny. Jednak jej życie nabiera nowego kierunku, gdy nieoczekiwanie dostaje zadanie przetłumaczenia zeznań świadków w procesie sądowym. Jej rodzice, podobnie jak przyszły narzeczony - syn zamożnego przedsiębiorcy, są przeciwni jej udziałowi. To pierwszy proces w mieście, w którym sądzeni są zbrodniarze z SS z obozu Auschwitz. Dla Ewy, miejsce to jest nieznane, a brak dyskusji na temat wojny w jej domu wydaje jej się zastanawiający. Mimo sprzeciwu otoczenia, Ewa postanawia podążać za swoim instynktem i przyjmuje zlecenie, nieświadoma tego, jak bardzo wpłynie to na jej życie i przemieni niemieckie społeczeństwo.
To głęboko poruszająca historia o okrucieństwach historii, przemocy, miłości, zdradzie oraz trudnych rozliczeniach z przeszłością. Książka z pewnością poruszy nie tylko miłośników takich tytułów jak „Łaskawe”, „Tatuażysta z Auschwitz” czy „Dziewczynka w czerwonym płaszczyku". Aby w pełni zrozumieć siebie oraz współczesny świat, konfrontacja z wydarzeniami XX wieku staje się nieodzowna.
