Książka - Trzy tłumaczki

Masz tę lub inne książki?

Sprzedaj je u nas

Masz tę lub inne książki?

Sprzedaj je u nas

"Trzy tłumaczki" to fascynująca opowieść o trzech wybitnych Polkach: Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej, których praca wpłynęła na odbiór klasyki literatury francuskiej i anglosaskiej w Polsce. Przekłady tych tłumaczek można znaleźć w polskich wydaniach dzieł takich autorów jak Baudelaire, Faulkner czy Salinger, a ich bibliografie zawierają imponującą liczbę tytułów. Krzysztof Umiński rzuca światło na te niezwykłe postacie, które pozostają często niezauważalne w cieniu literatury, którą przełożyły.

Autor przedstawia nie tylko ich warsztat translatorski, ale także barwne życiorysy. Historie tych kobiet splatają się z burzliwymi wydarzeniami XX wieku, od czasów armii Berlinga po powstanie warszawskie, a także z działalnością kluczowych wydawnictw PRL, takich jak Czytelnik i PIW. Książka wnika w szczegóły ich zawodowych wyzwań: trudności cenzuralne, z jakimi zmagała się Joanna Guze przekładając eseje Camusa, mistrzowskie oddanie stylu Jane Austen przez Annę Przedpełską-Trzeciakowską oraz wyzwania związane z przekładem trylogii Tolkiena przez Marię Skibniewską.

Dla Umińskiego, który sam jest tłumaczem, sztuka przekładu staje się emocjonującą przygodą, a opisanie polskiej wersji "Władcy Pierścieni" przypomina zagadkę kryminalną. Małgorzata Szpakowska podkreśla, że książka ukazuje nie tylko rzeczowy aspekt tłumaczenia, ale także pasję i związki międzyludzkie. Z kolei Maciej Zaremba Bielawski zachęca, by samemu odkrywać tę intrygującą i dynamicznie napisaną historię, sugerując, że jest to dzieło pełne literackiej namiętności, które nie zdradza wszystkiego na pierwszy rzut oka.

Wybierz stan zużycia:

WIĘCEJ O SKALI

"Trzy tłumaczki" to fascynująca opowieść o trzech wybitnych Polkach: Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej, których praca wpłynęła na odbiór klasyki literatury francuskiej i anglosaskiej w Polsce. Przekłady tych tłumaczek można znaleźć w polskich wydaniach dzieł takich autorów jak Baudelaire, Faulkner czy Salinger, a ich bibliografie zawierają imponującą liczbę tytułów. Krzysztof Umiński rzuca światło na te niezwykłe postacie, które pozostają często niezauważalne w cieniu literatury, którą przełożyły.

Autor przedstawia nie tylko ich warsztat translatorski, ale także barwne życiorysy. Historie tych kobiet splatają się z burzliwymi wydarzeniami XX wieku, od czasów armii Berlinga po powstanie warszawskie, a także z działalnością kluczowych wydawnictw PRL, takich jak Czytelnik i PIW. Książka wnika w szczegóły ich zawodowych wyzwań: trudności cenzuralne, z jakimi zmagała się Joanna Guze przekładając eseje Camusa, mistrzowskie oddanie stylu Jane Austen przez Annę Przedpełską-Trzeciakowską oraz wyzwania związane z przekładem trylogii Tolkiena przez Marię Skibniewską.

Dla Umińskiego, który sam jest tłumaczem, sztuka przekładu staje się emocjonującą przygodą, a opisanie polskiej wersji "Władcy Pierścieni" przypomina zagadkę kryminalną. Małgorzata Szpakowska podkreśla, że książka ukazuje nie tylko rzeczowy aspekt tłumaczenia, ale także pasję i związki międzyludzkie. Z kolei Maciej Zaremba Bielawski zachęca, by samemu odkrywać tę intrygującą i dynamicznie napisaną historię, sugerując, że jest to dzieło pełne literackiej namiętności, które nie zdradza wszystkiego na pierwszy rzut oka.

Szczegóły

Opinie

Książki autora

Podobne

Dla Ciebie

Książki z kategorii

Dostawa i płatność

Szczegóły

Cena: 7.89 zł
Okładka: Miękka
Ilość stron: 360
Rok wydania: 2022
Rozmiar: 1 × 2 mm
ID: 9788367022613

Inne książki tych autorów

Podobne produkty

Może Ci się spodobać

Inne książki z tej samej kategorii

Opinie użytkowników
0.0
0 ocen i 0 recenzji
Reviews Reward Icon

Napisz opinię o książce i wygraj nagrodę!

W każdym miesiącu wybieramy najlepsze opinie i nagradzamy recenzentów.

Dowiedz się więcej

Wartość nagród w tym miesiącu

880 zł

Napisz opinię i wygraj nagrodę!
Twoja ocena to:
wybierz ocenę 0
Treść musi mieć więcej niż 50 i mniej niż 20000 znaków

Dodaj swoją opinię

Zaloguj się na swoje konto, aby mieć możliwość dodawania opinii.

Czy chcesz zostawić tylko ocenę?

Dodanie samej oceny o książce nie jest brane pod uwagę podczas losowania nagród. By mieć szansę na otrzymanie nagrody musisz napisać opinię o książce.

Już oceniłeś/zrecenzowałeś te książkę w przeszłości.

Możliwe jest dodanie tylko jednej recenzji do każdej z książek.

Sposoby dostawy

Płatne z góry

13.99 zł

Darmowa od 190 zł

ORLEN Paczka

12.99 zł

Darmowa od 190 zł

Automaty DHL BOX 24/7 i punkty POP

12.99 zł

Darmowa od 190 zł

DPD Pickup Punkt Odbioru

11.99 zł

Darmowa od 190 zł

Automaty Orlen Paczka, sklepy Żabka i inne

13.99 zł

Darmowa od 190 zł

GLS U Ciebie - Kurier

14.99 zł

Darmowa od 190 zł

Kurier DPD

14.99 zł

Darmowa od 190 zł

Kurier InPost

14.99 zł

Darmowa od 190 zł

Pocztex Kurier

13.99 zł

Darmowa od 190 zł

Kurier DHL

14.99 zł

Darmowa od 190 zł

Kurier GLS - kraje UE

69.00 zł

Punkt odbioru (Dębica)

2.99 zł

Darmowa od 190 zł

Płatne przy odbiorze

Kurier GLS pobranie

23.99 zł

Sposoby płatności

Płatność z góry

Przedpłata

platnosc

Zwykły przelew info