Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Samotność przestrzeni
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Zbiór niemal pięćdziesięciu wierszy autorstwa jednej z najbardziej uznawanych i enigmatycznych poetek światowej literatury został doskonale przetłumaczony przez Tadeusza Sławka, znanego śląskiego eseistę i tłumacza. Dzięki jego pracy, wiersze tej XIX-wiecznej autorki, choć z pozoru proste, zdumiewają współczesną formą i intelektualną głębią. Ich wyjątkowość przejawia się w oryginalnym ujęciu różnych pojęć oraz błyskotliwych paradoksach. Partnerstwo Dickinson i Sławka jest jednym z najwspanialszych przykładów udanego połączenia dwóch różnorodnych światów na wymagającym polu poezji.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Zbiór niemal pięćdziesięciu wierszy autorstwa jednej z najbardziej uznawanych i enigmatycznych poetek światowej literatury został doskonale przetłumaczony przez Tadeusza Sławka, znanego śląskiego eseistę i tłumacza. Dzięki jego pracy, wiersze tej XIX-wiecznej autorki, choć z pozoru proste, zdumiewają współczesną formą i intelektualną głębią. Ich wyjątkowość przejawia się w oryginalnym ujęciu różnych pojęć oraz błyskotliwych paradoksach. Partnerstwo Dickinson i Sławka jest jednym z najwspanialszych przykładów udanego połączenia dwóch różnorodnych światów na wymagającym polu poezji.
