InPost Paczkomaty 24/7
13.99 zł
Darmowa dostawa od 190 zł
Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Marzanna Pomorska (born 1968) is a specialist in Turkic languages at the Institute of Oriental Studies of the Jagiellonian University in Kraków. For years her main area of interest has been the study of the Chulym Turkic dialects, still one of the lesser known and rather poorly researched areas of Turkology.
The present work focuses on lexical borrowings from Russian into Middle and Lower Chulym as well as Krik. The first part of the book is a comprehensive catalogue of currently identifiable borrowings, which have been scattered so far in various, often inaccessible, publications, and as such largely unavailable for research purposes. In the second part, the material is subjected to analysis from the point of view of phonetic and morphological adaptation and classified according to the semantic field and word class. The study concludes with an index of the Russian etyma.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Marzanna Pomorska (born 1968) is a specialist in Turkic languages at the Institute of Oriental Studies of the Jagiellonian University in Kraków. For years her main area of interest has been the study of the Chulym Turkic dialects, still one of the lesser known and rather poorly researched areas of Turkology.
The present work focuses on lexical borrowings from Russian into Middle and Lower Chulym as well as Krik. The first part of the book is a comprehensive catalogue of currently identifiable borrowings, which have been scattered so far in various, often inaccessible, publications, and as such largely unavailable for research purposes. In the second part, the material is subjected to analysis from the point of view of phonetic and morphological adaptation and classified according to the semantic field and word class. The study concludes with an index of the Russian etyma.