InPost Paczkomaty 24/7
13.99 zł
Darmowa dostawa od 190 zł
Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Portrety i spotkania otwiera w nowym wydaniu opowieść o Platonie. Główną część książki stanowią komentarze do poetów niemieckich od średniowiecza do początków XX wieku. Ukazują zjawiska literackie niedawno przyswojone polszczyźnie: Parsifala Wolframa von Eschenbach; tajemnice fabuły Pieśni o Nibelungach; kunszt pieśni minnesingerów, starożytne źródła Okrętu błaznów Sebastiana Branta; wątki Fausta
Goethego; twórczość Anioła Ślązaka wraz z pieśniami Krzeszowskiej drogi krzyżowej, Friedricha Hölderlina i Rainera M. Rilkego, historię niedoszłego spotkania Georga Trakla z Wittgensteinem w Krakowie. Odkryciem są ballady i pieśni zapomnianego (również w Niemczech) romantyka Jana Ernsta Benno, sięgające czasów legendarnych Wenedów.
Spośród polskich pisarzy ukazany został obszerniej Karol Irzykowski, który ingerował w najczulsze punkty polskiego życia literackiego, a po wojnie stawał się zarzewiem gorących polemik. Znalazły się tu również sylwetki poetów z kręgu londyńskich "Kontynentów". Dział Z diariusza gromadzi zapiski, artykuły, omówienia książek i miscellanea z lat 1958-2018. Pomieszczone tu rozważania o sztuce tłumaczenia wracają w panelowej rozmowie na wydziale Artes Liberales Uniwersytetu Warszawskiego. Na dwustulecie uczelni wspomniane zostały epizody z odbudowy i powojennych dziejów warszawskiej polonistyki.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Portrety i spotkania otwiera w nowym wydaniu opowieść o Platonie. Główną część książki stanowią komentarze do poetów niemieckich od średniowiecza do początków XX wieku. Ukazują zjawiska literackie niedawno przyswojone polszczyźnie: Parsifala Wolframa von Eschenbach; tajemnice fabuły Pieśni o Nibelungach; kunszt pieśni minnesingerów, starożytne źródła Okrętu błaznów Sebastiana Branta; wątki Fausta
Goethego; twórczość Anioła Ślązaka wraz z pieśniami Krzeszowskiej drogi krzyżowej, Friedricha Hölderlina i Rainera M. Rilkego, historię niedoszłego spotkania Georga Trakla z Wittgensteinem w Krakowie. Odkryciem są ballady i pieśni zapomnianego (również w Niemczech) romantyka Jana Ernsta Benno, sięgające czasów legendarnych Wenedów.
Spośród polskich pisarzy ukazany został obszerniej Karol Irzykowski, który ingerował w najczulsze punkty polskiego życia literackiego, a po wojnie stawał się zarzewiem gorących polemik. Znalazły się tu również sylwetki poetów z kręgu londyńskich "Kontynentów". Dział Z diariusza gromadzi zapiski, artykuły, omówienia książek i miscellanea z lat 1958-2018. Pomieszczone tu rozważania o sztuce tłumaczenia wracają w panelowej rozmowie na wydziale Artes Liberales Uniwersytetu Warszawskiego. Na dwustulecie uczelni wspomniane zostały epizody z odbudowy i powojennych dziejów warszawskiej polonistyki.