Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Ostatni wyścig
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Przekład z języka francuskiego autorstwa Małgorzaty Kozłowskiej opisuje fascynującą i poruszającą opowieść o Ayanlehu Makedzie, etiopskim maratończyku, którego błyskotliwa kariera została nagle przerwana przez skandal dopingowy na olimpiadzie w Pekinie. Niespodziewanie straciwszy miejsce w świecie sportowych elit, Ayanleh zostaje zmuszony do powrotu do swojej rozdartej wojną ojczyzny. Jego historię przybliża nam francuski dziennikarz, Fryderyk, którego pasjonuje sport i który postanawia na własną rękę zbadać okoliczności feralnego skandalu.
Przeprowadzając rozmowy z osobami bliskimi Ayanlehowi, Fryderyk odkrywa nie tylko intrygujące szczegóły związane z upadkiem sportowca, ale także zyskuje wgląd w szereg stereotypów i uprzedzeń, które codziennie dotykają zarówno białych, jak i czarnych. Historia Makedy nie ogranicza się jedynie do tematów miłości, przyjaźni i zdrady, lecz wydobywa na światło dzienne również hipokryzję politycznej poprawności w krajach Zachodu oraz rzuca światło na źródło afrykańskich kompleksów i wyzwań.
Autor, Hatzfeld, w sposób niezwykle poruszający oddaje piękno przyrody i krajobrazu, w którym Ayanleh przeżywa swoje maratońskie doświadczenia, pełne zmysłowych, głęboko cielesnych doznań. Co jednak istotniejsze, świadomość i wrażliwość autora pozwalają mu zrozumieć i wiernie przedstawić Afrykę w sposób, którego niewielu europejskim pisarzom udało się osiągnąć. Hatzfeld, podobnie jak w swoich dotychczasowych reportażach z Rwandy, udowadnia, że jego unikalne spojrzenie czyni go jednym z niewielu, którzy naprawdę pojęli skomplikowaną rzeczywistość Czarnego Kontynentu.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Przekład z języka francuskiego autorstwa Małgorzaty Kozłowskiej opisuje fascynującą i poruszającą opowieść o Ayanlehu Makedzie, etiopskim maratończyku, którego błyskotliwa kariera została nagle przerwana przez skandal dopingowy na olimpiadzie w Pekinie. Niespodziewanie straciwszy miejsce w świecie sportowych elit, Ayanleh zostaje zmuszony do powrotu do swojej rozdartej wojną ojczyzny. Jego historię przybliża nam francuski dziennikarz, Fryderyk, którego pasjonuje sport i który postanawia na własną rękę zbadać okoliczności feralnego skandalu.
Przeprowadzając rozmowy z osobami bliskimi Ayanlehowi, Fryderyk odkrywa nie tylko intrygujące szczegóły związane z upadkiem sportowca, ale także zyskuje wgląd w szereg stereotypów i uprzedzeń, które codziennie dotykają zarówno białych, jak i czarnych. Historia Makedy nie ogranicza się jedynie do tematów miłości, przyjaźni i zdrady, lecz wydobywa na światło dzienne również hipokryzję politycznej poprawności w krajach Zachodu oraz rzuca światło na źródło afrykańskich kompleksów i wyzwań.
Autor, Hatzfeld, w sposób niezwykle poruszający oddaje piękno przyrody i krajobrazu, w którym Ayanleh przeżywa swoje maratońskie doświadczenia, pełne zmysłowych, głęboko cielesnych doznań. Co jednak istotniejsze, świadomość i wrażliwość autora pozwalają mu zrozumieć i wiernie przedstawić Afrykę w sposób, którego niewielu europejskim pisarzom udało się osiągnąć. Hatzfeld, podobnie jak w swoich dotychczasowych reportażach z Rwandy, udowadnia, że jego unikalne spojrzenie czyni go jednym z niewielu, którzy naprawdę pojęli skomplikowaną rzeczywistość Czarnego Kontynentu.
