Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Mikerija lilia Nilu
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
W twórczości Józefa Juliana Sękowskiego (1800-1858), znanego orientalisty, można znaleźć również dzieła o nieco odmiennym charakterze. Publikując swoje prace pod pseudonimem Baron Brambeus, Sękowski stworzył literacki pastisz o zabarwieniu intelektualnej prowokacji. W swoich utworach starał się w nieco przewrotny sposób przekazywać czytelnikom wiedzę na temat historii i cywilizacji starożytnego Egiptu. Obecnie prezentowany tomik jest rezultatem jego doświadczeń z podróży do Egiptu i Nubii w 1821 roku. Podczas tej wyprawy Sękowski zdobył egipski papirus grobowy z I wieku n.e., który później podarował Uniwersytetowi Jagiellońskiemu. Wystąpił również jako rzekomy edytor naukowy tego cennego źródła historycznego, którego korzenie sięgają XII wieku p.n.e. Historia opisana przez Sękowskiego inspirowana jest relacją Herodota (Dzieje, II 121) o zmaganiach faraona Rampsynita (Ramzesa II) z przebiegłym złodziejem, który naruszył jego skarbiec. Pierwsze wydanie "Mikeriji Lilii Nilu" ukazało się w języku rosyjskim w 1845 roku, a obecne tłumaczenie jest jego pierwszym przekładem na język obcy.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
W twórczości Józefa Juliana Sękowskiego (1800-1858), znanego orientalisty, można znaleźć również dzieła o nieco odmiennym charakterze. Publikując swoje prace pod pseudonimem Baron Brambeus, Sękowski stworzył literacki pastisz o zabarwieniu intelektualnej prowokacji. W swoich utworach starał się w nieco przewrotny sposób przekazywać czytelnikom wiedzę na temat historii i cywilizacji starożytnego Egiptu. Obecnie prezentowany tomik jest rezultatem jego doświadczeń z podróży do Egiptu i Nubii w 1821 roku. Podczas tej wyprawy Sękowski zdobył egipski papirus grobowy z I wieku n.e., który później podarował Uniwersytetowi Jagiellońskiemu. Wystąpił również jako rzekomy edytor naukowy tego cennego źródła historycznego, którego korzenie sięgają XII wieku p.n.e. Historia opisana przez Sękowskiego inspirowana jest relacją Herodota (Dzieje, II 121) o zmaganiach faraona Rampsynita (Ramzesa II) z przebiegłym złodziejem, który naruszył jego skarbiec. Pierwsze wydanie "Mikeriji Lilii Nilu" ukazało się w języku rosyjskim w 1845 roku, a obecne tłumaczenie jest jego pierwszym przekładem na język obcy.
