Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Bolesny wybór
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Gunnhild podróżuje do Norwegii w towarzystwie Kristiana, Jonasa i zaprzyjaźnionego kapitana Jægera. Tymczasem Wilhelm i Emilie, po nieudanym poszukiwaniu Gunnhild w Seattle, dołączają do trupy cyrkowej, której występy wkrótce przeniosą się do Europy. Guro zyskała równowagę po przeżytym kryzysie związanym z występami w Złudzeniu, a obecność Bernharda dodaje radości jej dniom spędzanym na scenie teatru. Pytanie, czy rodzina Johansenów ma szansę na ponowne zjednoczenie, pozostaje otwarte. Wilhelm, trzymając Gunnhild za rękę, mówi: „To twoja ostatnia szansa, Gunnhild. Jeśli będziesz tutaj, gdy wyjedziemy, wszystko się ułoży. Dwoje ludzi, którzy się kochają…”. Delikatnie ją całuje. Po chwili dodaje, że zrozumie, jeśli wybierze innego, a on przestanie na nią czekać i marzyć. „Nie chcę już żyć złudzeniami, które mnie niszczą” – kończy z determinacją. Choć Gunnhild próbuje coś powiedzieć, Wilhelm prosi ją o wysłuchanie. „Jeśli wybierzesz jego, proszę, nie szukaj mnie. Nie pojawiaj się nigdy w pobliżu cyrku, bo mogę tam być. My, artyści, nigdy nie osiadamy na stałe” – kończy, prosząc, by w razie czego trzymała się z daleka.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Gunnhild podróżuje do Norwegii w towarzystwie Kristiana, Jonasa i zaprzyjaźnionego kapitana Jægera. Tymczasem Wilhelm i Emilie, po nieudanym poszukiwaniu Gunnhild w Seattle, dołączają do trupy cyrkowej, której występy wkrótce przeniosą się do Europy. Guro zyskała równowagę po przeżytym kryzysie związanym z występami w Złudzeniu, a obecność Bernharda dodaje radości jej dniom spędzanym na scenie teatru. Pytanie, czy rodzina Johansenów ma szansę na ponowne zjednoczenie, pozostaje otwarte. Wilhelm, trzymając Gunnhild za rękę, mówi: „To twoja ostatnia szansa, Gunnhild. Jeśli będziesz tutaj, gdy wyjedziemy, wszystko się ułoży. Dwoje ludzi, którzy się kochają…”. Delikatnie ją całuje. Po chwili dodaje, że zrozumie, jeśli wybierze innego, a on przestanie na nią czekać i marzyć. „Nie chcę już żyć złudzeniami, które mnie niszczą” – kończy z determinacją. Choć Gunnhild próbuje coś powiedzieć, Wilhelm prosi ją o wysłuchanie. „Jeśli wybierzesz jego, proszę, nie szukaj mnie. Nie pojawiaj się nigdy w pobliżu cyrku, bo mogę tam być. My, artyści, nigdy nie osiadamy na stałe” – kończy, prosząc, by w razie czego trzymała się z daleka.
