Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Angielsko-polski słownik terminologii filmowej
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Słownik oferuje ponad 10,000 haseł, skupiających się na terminologii związanej z filmem, telewizją i wideo, a także obejmuje aspekty komputerowe i prawno-ekonomiczne dotyczące produkcji filmowo-telewizyjnej. Wszystkie hasła są tłumaczone z angielskiego na polski. Oprócz tego, słownik zawiera powszechnie używane zwroty i polecenia oraz rozszerzenia skrótów nowoczesnych nośników obrazu i dźwięku. Książka ta stanowi cenny zasób dla filmowców, producentów, koordynatorów produkcji, dystrybutorów i innych specjalistów z branży, studentów szkół filmowych, jak również dla tłumaczy i osób zainteresowanych anglojęzycznym słownictwem używanym w filmie i telewizji. Informacja pochodzi od wydawcy.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Słownik oferuje ponad 10,000 haseł, skupiających się na terminologii związanej z filmem, telewizją i wideo, a także obejmuje aspekty komputerowe i prawno-ekonomiczne dotyczące produkcji filmowo-telewizyjnej. Wszystkie hasła są tłumaczone z angielskiego na polski. Oprócz tego, słownik zawiera powszechnie używane zwroty i polecenia oraz rozszerzenia skrótów nowoczesnych nośników obrazu i dźwięku. Książka ta stanowi cenny zasób dla filmowców, producentów, koordynatorów produkcji, dystrybutorów i innych specjalistów z branży, studentów szkół filmowych, jak również dla tłumaczy i osób zainteresowanych anglojęzycznym słownictwem używanym w filmie i telewizji. Informacja pochodzi od wydawcy.
