Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Wpływ wielkości zaniedbywalnie małych na megastrukturę
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Tom poezji zatytułowany "Wpływ wielkości zaniedbywalnie małych na megastruktury" ("Nykstamai menkų dydžių poveikis megastruktūroms") autorstwa litewskiego twórcy Gintarasa Grajauskasa został przetłumaczony przez Agnieszkę Rembiałkowską i ozdobiony grafikami Wiesława Szumińskiego. W 2021 roku książka ta była uważana na Litwie za jedno z najbardziej oryginalnych wydawnictw. W Polsce natomiast jest to jego pierwszy pełny zbiór poetycki wydany według pierwotnej koncepcji tekstów. Grajauskas w swoich wierszach unika pięknosłowia i patosu, zamiast tego opowiada o „ludziach, których nie ma na okładkach ani między okładkami”. Jego twórczość pełna jest paradoksów i refleksji nad rzeczywistością niezgodną z rzeczywistością, która poprzez antytezy i refreny dąży do odnalezienia sensu. Wyróżnia się czarnym humorem, autoironią oraz posługiwaniem się prostymi środkami wyrazu. Poezja Grajauskasa jest bliska lakoniczności, gęsta w emocje, jakby napisana przez samego czytelnika. To wiersze, które dają głęboki wgląd w całe światy poprzez zaledwie kilka wersów, będące „Pieśniami ukojenia” skierowanymi nie tylko do zmarłych, ale przede wszystkim do żywych.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Tom poezji zatytułowany "Wpływ wielkości zaniedbywalnie małych na megastruktury" ("Nykstamai menkų dydžių poveikis megastruktūroms") autorstwa litewskiego twórcy Gintarasa Grajauskasa został przetłumaczony przez Agnieszkę Rembiałkowską i ozdobiony grafikami Wiesława Szumińskiego. W 2021 roku książka ta była uważana na Litwie za jedno z najbardziej oryginalnych wydawnictw. W Polsce natomiast jest to jego pierwszy pełny zbiór poetycki wydany według pierwotnej koncepcji tekstów. Grajauskas w swoich wierszach unika pięknosłowia i patosu, zamiast tego opowiada o „ludziach, których nie ma na okładkach ani między okładkami”. Jego twórczość pełna jest paradoksów i refleksji nad rzeczywistością niezgodną z rzeczywistością, która poprzez antytezy i refreny dąży do odnalezienia sensu. Wyróżnia się czarnym humorem, autoironią oraz posługiwaniem się prostymi środkami wyrazu. Poezja Grajauskasa jest bliska lakoniczności, gęsta w emocje, jakby napisana przez samego czytelnika. To wiersze, które dają głęboki wgląd w całe światy poprzez zaledwie kilka wersów, będące „Pieśniami ukojenia” skierowanymi nie tylko do zmarłych, ale przede wszystkim do żywych.
