Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Wielki śmiech po żydowsku, czyli wczorajszy i dzisiejszy świat w tysiącach dowcipów i dykteryjek żydowskich
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Jeden z najbardziej obszernych zbiorów humoru żydowskiego na świecie, skompletowany i wzbogacony o komentarz przez cenionego znawcę judaizmu, tłumacza i poliglotę Roberta Reuvena Stillera, to dzieło wyjątkowe. Żydowskie poczucie humoru jest uznawane za jedyne w swoim rodzaju, przede wszystkim dlatego, że potrafią oni nie tylko subtelnie żartować, ale i czasem ostro kpić z samych siebie. To świadczy o ich wyjątkowym poczuciu dystansu i inteligencji, które od zawsze cechują żydowski dowcip.
Historia żydowskiego humoru sięga kilku tysięcy lat wstecz, znacznie dalej niż początki jego zbierania i publikacji, które miały miejsce dopiero pod koniec XIX wieku. Mimo to, prawdziwy rozkwit nastąpił dopiero po zakończeniu II wojny światowej. Wówczas, gdy europejskie żydostwo, będące głównym kreatorem i nosicielem tego rodzaju humoru, zostało niemalże unicestwione, zetknęły się ze sobą dwie potężne siły: humor i tragedia. Te dwa zjawiska, obecne równocześnie przez wieki, splatały się nierozerwalnie w historii tego narodu, jak w żadnym innym przypadku na świecie.
Niemal metafizyczny wymiar uzyskuje fakt, że żydowski dowcip jako fenomen kulturowy dojrzał do pełnowymiarowych badań i publikacji dopiero kilkanaście lat po zagładzie, która zniszczyła społeczności go tworzące. Dzieło Roberta Stillera nie tylko dokumentuje ten wyjątkowy rodzaj humoru, ale również stanowi ważne świadectwo jego miejsca w kulturze i historii.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Jeden z najbardziej obszernych zbiorów humoru żydowskiego na świecie, skompletowany i wzbogacony o komentarz przez cenionego znawcę judaizmu, tłumacza i poliglotę Roberta Reuvena Stillera, to dzieło wyjątkowe. Żydowskie poczucie humoru jest uznawane za jedyne w swoim rodzaju, przede wszystkim dlatego, że potrafią oni nie tylko subtelnie żartować, ale i czasem ostro kpić z samych siebie. To świadczy o ich wyjątkowym poczuciu dystansu i inteligencji, które od zawsze cechują żydowski dowcip.
Historia żydowskiego humoru sięga kilku tysięcy lat wstecz, znacznie dalej niż początki jego zbierania i publikacji, które miały miejsce dopiero pod koniec XIX wieku. Mimo to, prawdziwy rozkwit nastąpił dopiero po zakończeniu II wojny światowej. Wówczas, gdy europejskie żydostwo, będące głównym kreatorem i nosicielem tego rodzaju humoru, zostało niemalże unicestwione, zetknęły się ze sobą dwie potężne siły: humor i tragedia. Te dwa zjawiska, obecne równocześnie przez wieki, splatały się nierozerwalnie w historii tego narodu, jak w żadnym innym przypadku na świecie.
Niemal metafizyczny wymiar uzyskuje fakt, że żydowski dowcip jako fenomen kulturowy dojrzał do pełnowymiarowych badań i publikacji dopiero kilkanaście lat po zagładzie, która zniszczyła społeczności go tworzące. Dzieło Roberta Stillera nie tylko dokumentuje ten wyjątkowy rodzaj humoru, ale również stanowi ważne świadectwo jego miejsca w kulturze i historii.
