Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Praktyczny słownik ukraińsko-polski i polsko-ukraiński
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Prezentujemy z dumą nasze najnowsze dzieło, jakim jest "Praktyczny słownik polsko-ukraiński i ukraińsko-polski" ("Ukrajinsko-polskyj, polsko-ukrajinskyj praktycznyj słownyk"). Publikacja została stworzona przede wszystkim z myślą o rodzimych użytkownikach języka ukraińskiego, którzy rozpoczynają lub kontynuują naukę języka polskiego. Z tego powodu zadbaliśmy o umieszczenie transkrypcji fonetycznej oraz wskazówek dotyczących wymowy. Jesteśmy jednak przekonani, że słownik będzie także użyteczny dla osób posługujących się językiem polskim - studentów ukrainistyki, turystów oraz wszystkich miłośników kultury naszych wschodnich sąsiadów. Bezsprzeczną zaletą tej pozycji jest czytelny układ haseł i precyzyjny dobór słownictwa.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Prezentujemy z dumą nasze najnowsze dzieło, jakim jest "Praktyczny słownik polsko-ukraiński i ukraińsko-polski" ("Ukrajinsko-polskyj, polsko-ukrajinskyj praktycznyj słownyk"). Publikacja została stworzona przede wszystkim z myślą o rodzimych użytkownikach języka ukraińskiego, którzy rozpoczynają lub kontynuują naukę języka polskiego. Z tego powodu zadbaliśmy o umieszczenie transkrypcji fonetycznej oraz wskazówek dotyczących wymowy. Jesteśmy jednak przekonani, że słownik będzie także użyteczny dla osób posługujących się językiem polskim - studentów ukrainistyki, turystów oraz wszystkich miłośników kultury naszych wschodnich sąsiadów. Bezsprzeczną zaletą tej pozycji jest czytelny układ haseł i precyzyjny dobór słownictwa.
