Książka - Latający Cyrk Monty Pythona t.1

Masz tę lub inne książki?

Sprzedaj je u nas

Masz tę lub inne książki?

Sprzedaj je u nas

Wejście w buty tłumacza po Beksińskim to dla mnie zarówno ogromne wyzwanie, jak i zaszczyt. Jestem w pełni świadoma, że mogę spotkać się z krytyką ze strony wiernych fanów, ale zdecydowałam się na to, ponieważ Monty Python ma dla mnie tak samo duże znaczenie, jak miał dla świętej pamięci Tomka. W moim tłumaczeniu dążyłam do zachowania niektórych charakterystycznych zwrotów, takich jak kultowe "A teraz z zupełnie innej beczki", z nadzieją, że nie spotka mnie za to pozew ze strony spadkobierców. W sieci można znaleźć wiele przeróbek tekstów T.B., które są dalekie od oryginału, pełne błędów i nieudanych przeróbek. Tłumaczenia wykonywane do telewizji mają swoje ograniczenia – lektor nie może stracić tchu, więc teksty są skracane, a specyficzne żarty muszą być lokalizowane, co nie zawsze sprzyja ich odbiorowi. W pisanej wersji można sobie pozwolić na więcej swobody, dodając przypisy do rzeczywistych postaci, wydarzeń czy miejsc, takich jak choćby Rottingdeans.Niestety, mnóstwo z humoru tekstów ulatnia się bez wizualnego kontekstu, jak na przykład w przypadku słynnego skeczu o pozwoleniu na rybkę, gdzie bez gniewnej mimiki Johna Cleese'a umyka połowa komizmu. Nawet najbardziej precyzyjnie napisane opisy nie zawsze potrafią to zrekompensować.

Wybierz stan zużycia:

WIĘCEJ O SKALI

Wejście w buty tłumacza po Beksińskim to dla mnie zarówno ogromne wyzwanie, jak i zaszczyt. Jestem w pełni świadoma, że mogę spotkać się z krytyką ze strony wiernych fanów, ale zdecydowałam się na to, ponieważ Monty Python ma dla mnie tak samo duże znaczenie, jak miał dla świętej pamięci Tomka. W moim tłumaczeniu dążyłam do zachowania niektórych charakterystycznych zwrotów, takich jak kultowe "A teraz z zupełnie innej beczki", z nadzieją, że nie spotka mnie za to pozew ze strony spadkobierców. W sieci można znaleźć wiele przeróbek tekstów T.B., które są dalekie od oryginału, pełne błędów i nieudanych przeróbek. Tłumaczenia wykonywane do telewizji mają swoje ograniczenia – lektor nie może stracić tchu, więc teksty są skracane, a specyficzne żarty muszą być lokalizowane, co nie zawsze sprzyja ich odbiorowi. W pisanej wersji można sobie pozwolić na więcej swobody, dodając przypisy do rzeczywistych postaci, wydarzeń czy miejsc, takich jak choćby Rottingdeans.Niestety, mnóstwo z humoru tekstów ulatnia się bez wizualnego kontekstu, jak na przykład w przypadku słynnego skeczu o pozwoleniu na rybkę, gdzie bez gniewnej mimiki Johna Cleese'a umyka połowa komizmu. Nawet najbardziej precyzyjnie napisane opisy nie zawsze potrafią to zrekompensować.

Szczegóły

Opinie

Książki autora

Podobne

Dla Ciebie

Książki z kategorii

Dostawa i płatność

Szczegóły

Cena: 8.09 zł
Okładka: Miękka
Ilość stron: 350
Rok wydania: 2004
Rozmiar: 140 × 210 mm
ID: 9788372433657

Inne książki tych autorów

Podobne produkty

Może Ci się spodobać

Inne książki z tej samej kategorii

Opinie użytkowników
0.0
0 ocen i 0 recenzji
Reviews Reward Icon

Napisz opinię o książce i wygraj nagrodę!

W każdym miesiącu wybieramy najlepsze opinie i nagradzamy recenzentów.

Dowiedz się więcej

Wartość nagród w tym miesiącu

880 zł

Napisz opinię i wygraj nagrodę!
Twoja ocena to:
wybierz ocenę 0
Treść musi mieć więcej niż 50 i mniej niż 20000 znaków

Dodaj swoją opinię

Zaloguj się na swoje konto, aby mieć możliwość dodawania opinii.

Czy chcesz zostawić tylko ocenę?

Dodanie samej oceny o książce nie jest brane pod uwagę podczas losowania nagród. By mieć szansę na otrzymanie nagrody musisz napisać opinię o książce.

Już oceniłeś/zrecenzowałeś te książkę w przeszłości.

Możliwe jest dodanie tylko jednej recenzji do każdej z książek.

Sposoby dostawy

Odbiór w punkcie (6)

13,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

ORLEN Paczka

12,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

Dostawa na adres (7)

GLS U Ciebie - Kurier

14,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

Kurier DPD

14,99 zł

Darmowa dostawa od 190 zł

Sposoby płatności

Płatność z góry

Przedpłata

platnosc

Zwykły przelew info