Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Diament Templariusza
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Mieszkam w Wilamowicach, gdzie przez lata znalazłam swoje miejsce. Związałam się z tym malowniczym miasteczkiem, najpierw za sprawą mojego męża, a następnie dzięki wyjątkowej atmosferze tego miejsca. Od ponad dwudziestu lat obserwuję, jak jego mieszkańcy pielęgnują swoje tradycje i kultywują kulturę wprowadzoną przez flamandzkich osadników. To właśnie niezwykła natura tych ludzi zainspirowała mnie do stworzenia tej opowieści.
Fabuła książki przenosi nas do średniowiecza, kiedy osadnicy z Flandrii przybyli do Wilamowic. Wątek ten splata się z udziałem prawdziwych postaci historycznych i obfituje w autentyczne klimaty tamtych czasów. Opowieść rozpoczyna się w Egipcie, tuż po bitwie pod Al-Mansurą, gdzie młody templariusz, po utracie swojego pana i mistrza, wyrusza w podróż przez Europę, aby ostatecznie dotrzeć do miejsca, w którym założy nową osadę.
Czy jest możliwe, że osada Wilhelmsau została założona przez templariusza Martina i jego towarzyszy? Takie pytania nurtują nas w odniesieniu do legendarnych postaci, takich jak Krak, pierwszy władca Krakowa, czy Wars i Sawa, legendarni założyciele Warszawy. Wszystko to otoczone jest atmosferą tajemnicy i legendy.
Położone na południu Polski, w malowniczym regionie Podbeskidzia, Wilamowice to miasteczko, które od czasów średniowiecza, pomimo licznych turbulencji historycznych, skutecznie zachowuje swoją unikalną kulturę i tradycje przywiezione przez flamandzkich osadników około roku 1250. W Europie, gdzie język angielski często dominuje, Wilamowice wyróżniają się zachowaniem języka wilamowickiego, znanego jako wymysiöeryś. Nie jest to dialekt, lecz pełnoprawny język, który 18 lipca 2007 roku został uznany przez Bibliotekę Kongresu w USA, otrzymując kod "wym" i zarejestrowany w systemie ISO.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Mieszkam w Wilamowicach, gdzie przez lata znalazłam swoje miejsce. Związałam się z tym malowniczym miasteczkiem, najpierw za sprawą mojego męża, a następnie dzięki wyjątkowej atmosferze tego miejsca. Od ponad dwudziestu lat obserwuję, jak jego mieszkańcy pielęgnują swoje tradycje i kultywują kulturę wprowadzoną przez flamandzkich osadników. To właśnie niezwykła natura tych ludzi zainspirowała mnie do stworzenia tej opowieści.
Fabuła książki przenosi nas do średniowiecza, kiedy osadnicy z Flandrii przybyli do Wilamowic. Wątek ten splata się z udziałem prawdziwych postaci historycznych i obfituje w autentyczne klimaty tamtych czasów. Opowieść rozpoczyna się w Egipcie, tuż po bitwie pod Al-Mansurą, gdzie młody templariusz, po utracie swojego pana i mistrza, wyrusza w podróż przez Europę, aby ostatecznie dotrzeć do miejsca, w którym założy nową osadę.
Czy jest możliwe, że osada Wilhelmsau została założona przez templariusza Martina i jego towarzyszy? Takie pytania nurtują nas w odniesieniu do legendarnych postaci, takich jak Krak, pierwszy władca Krakowa, czy Wars i Sawa, legendarni założyciele Warszawy. Wszystko to otoczone jest atmosferą tajemnicy i legendy.
Położone na południu Polski, w malowniczym regionie Podbeskidzia, Wilamowice to miasteczko, które od czasów średniowiecza, pomimo licznych turbulencji historycznych, skutecznie zachowuje swoją unikalną kulturę i tradycje przywiezione przez flamandzkich osadników około roku 1250. W Europie, gdzie język angielski często dominuje, Wilamowice wyróżniają się zachowaniem języka wilamowickiego, znanego jako wymysiöeryś. Nie jest to dialekt, lecz pełnoprawny język, który 18 lipca 2007 roku został uznany przez Bibliotekę Kongresu w USA, otrzymując kod "wym" i zarejestrowany w systemie ISO.
