Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Angielski na wesoło w trzech tomach
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Seria książek „Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka” stanowi wyjątkowe narzędzie do nauki języka angielskiego przez lekturę fascynujących książek w ich oryginalnej formie, ale z dodanym dosłownym tłumaczeniem na polski. Książki te przygotowywane są według specyficznej metody, która polega na adaptacji treści poprzez podział na akapity. Każdy akapit najpierw zawiera polskie tłumaczenie wraz z niektórymi uwagami dotyczącymi gramatyki i fonetyki, a następnie czytany jest w języku oryginalnym, pozwalając czytelnikowi na stopniowe przyzwyczajenie się do obcego języka. Proces ten angażuje mózg w naturalne przyswajanie nowej mowy, bez stresu i z ciekawością odkrywania treści.Książki w tej serii opierają się na zasadach sugerowanych przez Sugestopedię dr. G Łozanowa, oraz pracach jego naśladowców i niezależnych lingwistów, takich jak A. Leontiev czy G. Kitajgorodska. Czytelnik ma okazję zapoznać się z klasykami literatury brytyjskiej i amerykańskiej, co pozwala na zgłębienie elementów kultury anglojęzycznej, zachowując pełną autentyczność języka bez jego upraszczania czy skracania.Dodatkowo, w tej serii ukazują się także najlepsze brytyjskie i amerykańskie dowcipy, stosowane metodą I. Franka, co czyni je efektywnym narzędziem do nauki języka obcego. Obejmują one wybór wesołych anegdot i kawałów, którymi posługują się native speakerzy, zapewniając jednocześnie pełniejszy wgląd w to, co bawi mieszkańców Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Seria książek „Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka” stanowi wyjątkowe narzędzie do nauki języka angielskiego przez lekturę fascynujących książek w ich oryginalnej formie, ale z dodanym dosłownym tłumaczeniem na polski. Książki te przygotowywane są według specyficznej metody, która polega na adaptacji treści poprzez podział na akapity. Każdy akapit najpierw zawiera polskie tłumaczenie wraz z niektórymi uwagami dotyczącymi gramatyki i fonetyki, a następnie czytany jest w języku oryginalnym, pozwalając czytelnikowi na stopniowe przyzwyczajenie się do obcego języka. Proces ten angażuje mózg w naturalne przyswajanie nowej mowy, bez stresu i z ciekawością odkrywania treści.Książki w tej serii opierają się na zasadach sugerowanych przez Sugestopedię dr. G Łozanowa, oraz pracach jego naśladowców i niezależnych lingwistów, takich jak A. Leontiev czy G. Kitajgorodska. Czytelnik ma okazję zapoznać się z klasykami literatury brytyjskiej i amerykańskiej, co pozwala na zgłębienie elementów kultury anglojęzycznej, zachowując pełną autentyczność języka bez jego upraszczania czy skracania.Dodatkowo, w tej serii ukazują się także najlepsze brytyjskie i amerykańskie dowcipy, stosowane metodą I. Franka, co czyni je efektywnym narzędziem do nauki języka obcego. Obejmują one wybór wesołych anegdot i kawałów, którymi posługują się native speakerzy, zapewniając jednocześnie pełniejszy wgląd w to, co bawi mieszkańców Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych.
