Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
20 poemes 20 wierszy
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Dwujęzyczne wydanie oferuje 20 wierszy autorstwa Czesława Miłosza, które zostały przetłumaczone na język francuski przez Erika Veauxa. Do każdego wiersza dołączony jest kod QR, który po zeskanowaniu umożliwia odsłuchanie utworów w interpretacji Elisabeth Dudy zarówno w wersji polskiej, jak i francuskiej.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Dwujęzyczne wydanie oferuje 20 wierszy autorstwa Czesława Miłosza, które zostały przetłumaczone na język francuski przez Erika Veauxa. Do każdego wiersza dołączony jest kod QR, który po zeskanowaniu umożliwia odsłuchanie utworów w interpretacji Elisabeth Dudy zarówno w wersji polskiej, jak i francuskiej.
