Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
O tysiącach frajd zająca
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Zaglądając do książki "O tysiącach frajd zająca", otwieramy drzwi do świata, gdzie rzeczywistość i wyobraźnia przeplatają się w harmonijnej zabawie. Choć widok skaczących po łąkach i polach zajęcy jest powszechny, niewielu spodziewałoby się, że te urocze stworzenia mogą również latać, czytać książki czy nawet udzielać wywiadów. Jest to jednak możliwe w literaturze dziecięcej, gdzie ograniczenia nie istnieją, a wszystko jest kwestią fantazji. Ta pełna zwariowanych przygód opowieść spisana w rytmicznych wierszach skupia się na długouchych bohaterach, których psoty i harce zostały wspaniale zilustrowane przez Axela Schefflera, znanego twórcę postaci Gruffalo. Tekst stworzony przez Frantza Wittkampa w tłumaczeniu Agnieszki Frączek, polskiej autorki cenionej przez dzieci i dorosłych, nabiera nowego uroku. To książka, która nie tylko zapewnia mnóstwo śmiechu, ale i zachwyca niezwykłymi ilustracjami, czyniąc z niej idealną pozycję do samodzielnego lub rodzinnego czytania. W polskiej wersji docenić można niezwykłe umiejętności tłumaczeniowe Frączek, która doskonale oddaje ducha oryginału, sprawiając, że lektura jest przyjemnością zarówno dla młodszych, jak i starszych miłośników literatury.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Zaglądając do książki "O tysiącach frajd zająca", otwieramy drzwi do świata, gdzie rzeczywistość i wyobraźnia przeplatają się w harmonijnej zabawie. Choć widok skaczących po łąkach i polach zajęcy jest powszechny, niewielu spodziewałoby się, że te urocze stworzenia mogą również latać, czytać książki czy nawet udzielać wywiadów. Jest to jednak możliwe w literaturze dziecięcej, gdzie ograniczenia nie istnieją, a wszystko jest kwestią fantazji. Ta pełna zwariowanych przygód opowieść spisana w rytmicznych wierszach skupia się na długouchych bohaterach, których psoty i harce zostały wspaniale zilustrowane przez Axela Schefflera, znanego twórcę postaci Gruffalo. Tekst stworzony przez Frantza Wittkampa w tłumaczeniu Agnieszki Frączek, polskiej autorki cenionej przez dzieci i dorosłych, nabiera nowego uroku. To książka, która nie tylko zapewnia mnóstwo śmiechu, ale i zachwyca niezwykłymi ilustracjami, czyniąc z niej idealną pozycję do samodzielnego lub rodzinnego czytania. W polskiej wersji docenić można niezwykłe umiejętności tłumaczeniowe Frączek, która doskonale oddaje ducha oryginału, sprawiając, że lektura jest przyjemnością zarówno dla młodszych, jak i starszych miłośników literatury.
