Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Kształtowanie kompetencji świadczenia usług tłumaczeniowych z perspektywy przyszłych tłumaczy
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Autorzy zdołali zharmonizować swoje teoretyczne i metodyczne doświadczenia w dziedzinie pedagogiki pracy oraz andragogiki (K. Klimkowska), a także w zakresie translatologii i dydaktyki translacji (K. Klimkowski). Wynikiem tego jest interdyscyplinarne opracowanie, które bada, jak osoby kształcące się na tłumaczy postrzegają proces rozwijania swoich umiejętności, co jest kluczowe z perspektywy ich profesjonalnego rozwoju oraz edukacji kompetencyjnej na poziomie studiów magisterskich. Książka ta jest wartością dodaną do literatury z zakresu dydaktyki tłumaczeń, dostarczając wglądu w unikalną zawodową tożsamość przyszłych tłumaczy oraz ich przekonania dotyczące kształtowania specjalistycznych kompetencji podczas studiów. Jednocześnie dzieło to wnosi istotne analizy do pedagogiki pracy poprzez badanie przygotowań edukacyjno-zawodowych studentów wkraczających na rynek pracy. Zdaniem prof. dra hab. Stefana M. Kwiatkowskiego, monografia ta wyróżnia się nowatorskim podejściem i stanowi ważne opracowanie w omawianej dziedzinie.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Autorzy zdołali zharmonizować swoje teoretyczne i metodyczne doświadczenia w dziedzinie pedagogiki pracy oraz andragogiki (K. Klimkowska), a także w zakresie translatologii i dydaktyki translacji (K. Klimkowski). Wynikiem tego jest interdyscyplinarne opracowanie, które bada, jak osoby kształcące się na tłumaczy postrzegają proces rozwijania swoich umiejętności, co jest kluczowe z perspektywy ich profesjonalnego rozwoju oraz edukacji kompetencyjnej na poziomie studiów magisterskich. Książka ta jest wartością dodaną do literatury z zakresu dydaktyki tłumaczeń, dostarczając wglądu w unikalną zawodową tożsamość przyszłych tłumaczy oraz ich przekonania dotyczące kształtowania specjalistycznych kompetencji podczas studiów. Jednocześnie dzieło to wnosi istotne analizy do pedagogiki pracy poprzez badanie przygotowań edukacyjno-zawodowych studentów wkraczających na rynek pracy. Zdaniem prof. dra hab. Stefana M. Kwiatkowskiego, monografia ta wyróżnia się nowatorskim podejściem i stanowi ważne opracowanie w omawianej dziedzinie.
