Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Słownik niemiecko-polski polsko-niemiecki
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Kieszonkowy słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki to praktyczne narzędzie, które zawiera około 40 000 wyrażeń i zwrotów. Jest to przydatne źródło podstawowego słownictwa dla osób uczących się języka oraz do codziennego użytku. Między sekcjami niemiecko-polską i polsko-niemiecką zamieszczono przegląd niemieckiej gramatyki, zestawienie nazw geograficznych wraz z utworzonymi od nich przymiotnikami oraz nazwami mieszkańców, a także rozmówki niezbędne w codziennych interakcjach.
Terminologia w słowniku jest ułożona alfabetycznie. W przypadku, gdy jedno słowo pełni różne funkcje gramatyczne, użyto numeracji rzymskiej (I, II...), natomiast dla haseł o wielu znaczeniach zastosowano numerację arabską (1., 2., 3....). Skróty m, f, n, pl służą do oznaczenia rodzaju gramatycznego i liczby rzeczowników. W części niemiecko-polskiej, po rzeczownikach podano dopełniacz liczby pojedynczej oraz mianownik liczby mnogiej, a przy czasownikach znajduje się skrót odpowiedniego czasownika posiłkowego, co ułatwia tworzenie form dokonanych.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Kieszonkowy słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki to praktyczne narzędzie, które zawiera około 40 000 wyrażeń i zwrotów. Jest to przydatne źródło podstawowego słownictwa dla osób uczących się języka oraz do codziennego użytku. Między sekcjami niemiecko-polską i polsko-niemiecką zamieszczono przegląd niemieckiej gramatyki, zestawienie nazw geograficznych wraz z utworzonymi od nich przymiotnikami oraz nazwami mieszkańców, a także rozmówki niezbędne w codziennych interakcjach.
Terminologia w słowniku jest ułożona alfabetycznie. W przypadku, gdy jedno słowo pełni różne funkcje gramatyczne, użyto numeracji rzymskiej (I, II...), natomiast dla haseł o wielu znaczeniach zastosowano numerację arabską (1., 2., 3....). Skróty m, f, n, pl służą do oznaczenia rodzaju gramatycznego i liczby rzeczowników. W części niemiecko-polskiej, po rzeczownikach podano dopełniacz liczby pojedynczej oraz mianownik liczby mnogiej, a przy czasownikach znajduje się skrót odpowiedniego czasownika posiłkowego, co ułatwia tworzenie form dokonanych.
