Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Praga magiczna
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
"Praga magiczna", jak podkreśla Mariusz Szczygieł, to prawdziwa biblia czeskiej kultury. Ten włoski pisarz, Angelo Maria Ripellino, po 24 latach od pierwszego wydania w Polsce, ponownie oferuje czytelnikom swoje dzieło w nowej edycji, w mistrzowskim tłumaczeniu Haliny Kralowej. Książka ta jest niezbędną lekturą dla wszystkich pasjonatów Pragi oraz jej kulturowego dziedzictwa. We Włoszech Ripellino jest uznawany za jednego z najlepszych znawców literatury polskiej, czeskiej i rosyjskiej. "Praga magiczna" z 1973 roku to doskonała prezentacja jego poetyckich, tłumaczeniowych i eseistycznych umiejętności. Wielki czeski poeta, Vladimir Holan, twierdził, że Ripellino posiadł biegłość w czeskim języku niczym rodowity Czech, ze znajomością tamtejszej poezji przewyższającą nawet lokalnych ekspertów.
Ripellino stworzył dzieło, które wykracza poza konwencjonalne ramy. Jak sam autor wyznał, jego książka powstała z nagłych impulsów i zawiera zbiór dziwnych opowieści, anegdot i ekscentrycznych scenek.
Leszek Engelking, tłumacz i eseista, zastanawiał się nad naturą tej książki: czy to esej historycznoliteracki, traktat z zakresu historii sztuki, czy raczej poemat miłosny o nieuchwytnej tęsknocie za miejscem, do którego nie sposób wrócić. Dla Engelkinga Ripellino jawi się jako mistrz słowa, który stworzył dzieło pełne nostalgii i erudycji, w którym obiektywnie przedstawiane fakty mieszają się z intymnym spojrzeniem autora.
"Praga magiczna" analizuje Pragę przez pryzmat utworów takich pisarzy jak Kafka, Hašek, Hrabal, Nezval czy Čapek, ukazując jej różnorodne oblicza – od kubistycznych i secesyjnych po mistyczne i literackie. To fascynująca podróż po mieście, które żyje w mitach, poezji i niesamowitych legendach, którą Ripellino przedstawia z wielką finezją.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
"Praga magiczna", jak podkreśla Mariusz Szczygieł, to prawdziwa biblia czeskiej kultury. Ten włoski pisarz, Angelo Maria Ripellino, po 24 latach od pierwszego wydania w Polsce, ponownie oferuje czytelnikom swoje dzieło w nowej edycji, w mistrzowskim tłumaczeniu Haliny Kralowej. Książka ta jest niezbędną lekturą dla wszystkich pasjonatów Pragi oraz jej kulturowego dziedzictwa. We Włoszech Ripellino jest uznawany za jednego z najlepszych znawców literatury polskiej, czeskiej i rosyjskiej. "Praga magiczna" z 1973 roku to doskonała prezentacja jego poetyckich, tłumaczeniowych i eseistycznych umiejętności. Wielki czeski poeta, Vladimir Holan, twierdził, że Ripellino posiadł biegłość w czeskim języku niczym rodowity Czech, ze znajomością tamtejszej poezji przewyższającą nawet lokalnych ekspertów.
Ripellino stworzył dzieło, które wykracza poza konwencjonalne ramy. Jak sam autor wyznał, jego książka powstała z nagłych impulsów i zawiera zbiór dziwnych opowieści, anegdot i ekscentrycznych scenek.
Leszek Engelking, tłumacz i eseista, zastanawiał się nad naturą tej książki: czy to esej historycznoliteracki, traktat z zakresu historii sztuki, czy raczej poemat miłosny o nieuchwytnej tęsknocie za miejscem, do którego nie sposób wrócić. Dla Engelkinga Ripellino jawi się jako mistrz słowa, który stworzył dzieło pełne nostalgii i erudycji, w którym obiektywnie przedstawiane fakty mieszają się z intymnym spojrzeniem autora.
"Praga magiczna" analizuje Pragę przez pryzmat utworów takich pisarzy jak Kafka, Hašek, Hrabal, Nezval czy Čapek, ukazując jej różnorodne oblicza – od kubistycznych i secesyjnych po mistyczne i literackie. To fascynująca podróż po mieście, które żyje w mitach, poezji i niesamowitych legendach, którą Ripellino przedstawia z wielką finezją.
