Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. Białe
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Najnowszy przekład Pisma Świętego, opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła, stworzony został z myślą o całej rodzinie i jest pierwszym takim przedsięwzięciem w trzecim tysiącleciu. To wyjątkowe tłumaczenie charakteryzuje się najwyższą wiernością wobec oryginalnych tekstów, zachowując jednocześnie zasady współczesnego literackiego języka polskiego. Tłumacze postawili sobie za cel oddanie sensu oryginału w sposób jak najdokładniejszy, korzystając przy tym z najnowszych badań nad Pismem Świętym. Co istotne, komentarze i przypisy zostały opracowane w sposób zrozumiały, unikając specjalistycznego języka teologicznego.
Każda księga oraz poszczególne zbiory ksiąg, takie jak Ewangelie, poprzedzone są krótkimi wprowadzeniami. Pozwala to czytelnikowi zrozumieć kontekst historyczny i literacki, w jakim powstały, oraz treść, którą zawierają. Przejrzysty i nowoczesny układ graficzny ułatwia korzystanie z Pisma Świętego, a niezbędne do zrozumienia informacji przypisy są umieszczone na zewnętrznych marginesach stron. Komentarze, opisujące główne myśli poszczególnych fragmentów, oraz odnośniki do innych części Biblii znajdują się na wewnętrznych marginesach. Aby jeszcze bardziej usprawnić poszukiwanie konkretnych fragmentów, skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu są umiejscowione w dolnych rogach stron.
Dodatkowym atutem jest słownik, który wyjaśnia 186 terminów biblijnych, a także tablice chronologiczne i mapy przybliżające kontekst historyczny i geograficzny wydarzeń opisanych w Piśmie Świętym. Całość została zaprojektowana z wykorzystaniem czcionki o rozmiarze 10,5 pkt, co sprzyja łatwości czytania.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Najnowszy przekład Pisma Świętego, opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła, stworzony został z myślą o całej rodzinie i jest pierwszym takim przedsięwzięciem w trzecim tysiącleciu. To wyjątkowe tłumaczenie charakteryzuje się najwyższą wiernością wobec oryginalnych tekstów, zachowując jednocześnie zasady współczesnego literackiego języka polskiego. Tłumacze postawili sobie za cel oddanie sensu oryginału w sposób jak najdokładniejszy, korzystając przy tym z najnowszych badań nad Pismem Świętym. Co istotne, komentarze i przypisy zostały opracowane w sposób zrozumiały, unikając specjalistycznego języka teologicznego.
Każda księga oraz poszczególne zbiory ksiąg, takie jak Ewangelie, poprzedzone są krótkimi wprowadzeniami. Pozwala to czytelnikowi zrozumieć kontekst historyczny i literacki, w jakim powstały, oraz treść, którą zawierają. Przejrzysty i nowoczesny układ graficzny ułatwia korzystanie z Pisma Świętego, a niezbędne do zrozumienia informacji przypisy są umieszczone na zewnętrznych marginesach stron. Komentarze, opisujące główne myśli poszczególnych fragmentów, oraz odnośniki do innych części Biblii znajdują się na wewnętrznych marginesach. Aby jeszcze bardziej usprawnić poszukiwanie konkretnych fragmentów, skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu są umiejscowione w dolnych rogach stron.
Dodatkowym atutem jest słownik, który wyjaśnia 186 terminów biblijnych, a także tablice chronologiczne i mapy przybliżające kontekst historyczny i geograficzny wydarzeń opisanych w Piśmie Świętym. Całość została zaprojektowana z wykorzystaniem czcionki o rozmiarze 10,5 pkt, co sprzyja łatwości czytania.
