Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Tradycje biblijne
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Od wieków Biblia, obejmująca zarówno Stary jak i Nowy Testament, była lekturą inspirującą nie tylko dla osób wierzących czy akademików traktujących ją jako księgę świętą, ale również dla artystów różnych dziedzin. Pisarze, malarze, rzeźbiarze i muzycy odnajdywali w niej źródło natchnienia, które przekładało się na ich dzieła. Motywy biblijne były adaptowane w teatrze, operze, a nawet balecie, a wraz z pojawieniem się kina zaczęły powstawać filmy inspirowane Biblią. Jej narracje i wyrażenia w przenośni weszły do języka codziennego, często dając imiona znanym utworom literackim. Kulturowy wpływ Biblii sięgał daleko ponad granice religijne, inspirując zarówno żydów i chrześcijan różnych wyznań, jak i osoby agnostyczne oraz niewierzące, zafascynowane jej atmosferą. Niniejsza książka bada, jak przez wieki poszczególne księgi, wątki i postacie biblijne były interpretowane i przedstawiane, a także jak wyrażenia zaczerpnięte z Biblii przenikały do różnych języków, stając się integralną częścią dziedzictwa kultury europejskiej.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Od wieków Biblia, obejmująca zarówno Stary jak i Nowy Testament, była lekturą inspirującą nie tylko dla osób wierzących czy akademików traktujących ją jako księgę świętą, ale również dla artystów różnych dziedzin. Pisarze, malarze, rzeźbiarze i muzycy odnajdywali w niej źródło natchnienia, które przekładało się na ich dzieła. Motywy biblijne były adaptowane w teatrze, operze, a nawet balecie, a wraz z pojawieniem się kina zaczęły powstawać filmy inspirowane Biblią. Jej narracje i wyrażenia w przenośni weszły do języka codziennego, często dając imiona znanym utworom literackim. Kulturowy wpływ Biblii sięgał daleko ponad granice religijne, inspirując zarówno żydów i chrześcijan różnych wyznań, jak i osoby agnostyczne oraz niewierzące, zafascynowane jej atmosferą. Niniejsza książka bada, jak przez wieki poszczególne księgi, wątki i postacie biblijne były interpretowane i przedstawiane, a także jak wyrażenia zaczerpnięte z Biblii przenikały do różnych języków, stając się integralną częścią dziedzictwa kultury europejskiej.
