Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Słownik polsko-portugalski, portugalsko-polski
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Podręcznik ten zawiera około 17 000 haseł, obejmujących zarówno słownictwo ogólne, jak i wybrane terminy specjalistyczne z dziedzin takich jak technika, medycyna, nauki przyrodnicze czy ekonomia. Uwzględniono również leksykę potoczną. Składa się on z dwóch głównych części: pierwsza to słownik polsko-portugalski, a druga portugalsko-polski. Przy każdym haśle w języku portugalskim, w obu częściach, zamieszczono jego wymowę. Przed częścią słownikową zamieszczono krótkie wprowadzenie, które dostarcza kluczowych informacji na temat języka portugalskiego. Całość została opracowana zgodnie z najnowszymi zasadami ortograficznymi.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Podręcznik ten zawiera około 17 000 haseł, obejmujących zarówno słownictwo ogólne, jak i wybrane terminy specjalistyczne z dziedzin takich jak technika, medycyna, nauki przyrodnicze czy ekonomia. Uwzględniono również leksykę potoczną. Składa się on z dwóch głównych części: pierwsza to słownik polsko-portugalski, a druga portugalsko-polski. Przy każdym haśle w języku portugalskim, w obu częściach, zamieszczono jego wymowę. Przed częścią słownikową zamieszczono krótkie wprowadzenie, które dostarcza kluczowych informacji na temat języka portugalskiego. Całość została opracowana zgodnie z najnowszymi zasadami ortograficznymi.
