Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Na obcej ziemi
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
„Na obcej ziemi” to pierwszy polski przekład uznanych za wybitne opowiadań autorstwa Izraela Joszuy Singera, które ukazują bogactwo wielokulturowego tła regionów dawnej Rzeczypospolitej. Pierwotnie wydany w Wilnie w 1925 roku, zbiór ten wyróżnia się różnorodnością narracyjną i tematyczną, stanowiąc istotną pozycję w literaturze jidysz tamtego okresu i przekraczając granice tradycyjnego żydowskiego getta. Singer w mistrzowski sposób przedstawia czytelnikom wyjątkową mieszankę stylów, perspektyw i wątków religijnych, tworząc złożoną sieć ludzkich losów, które pozostają z czytelnikiem na długo.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
„Na obcej ziemi” to pierwszy polski przekład uznanych za wybitne opowiadań autorstwa Izraela Joszuy Singera, które ukazują bogactwo wielokulturowego tła regionów dawnej Rzeczypospolitej. Pierwotnie wydany w Wilnie w 1925 roku, zbiór ten wyróżnia się różnorodnością narracyjną i tematyczną, stanowiąc istotną pozycję w literaturze jidysz tamtego okresu i przekraczając granice tradycyjnego żydowskiego getta. Singer w mistrzowski sposób przedstawia czytelnikom wyjątkową mieszankę stylów, perspektyw i wątków religijnych, tworząc złożoną sieć ludzkich losów, które pozostają z czytelnikiem na długo.
