Kto powalczy o najwyższą finansowo nagrodę literacką w Polsce? Długa lista nominowanych do Nagrody Angelus 2026
Ubiegłoroczny noblista z Węgier, zdobywca Międzynarodowego Bookera z Bułgarii, a może bośniacko-hercegowiński autor po raz drugi z rzędu? Kto ma szansę na sięgnięcie po Literacką Nagrodę Europy Środkowej Angelus 2026, najwyższą pod względem finansowym, międzynarodową nagrodę literacką przyznawaną w Polsce?
Nagroda Angelus 2026 – kto znalazł się na długiej liście nominowanych?
W tegorocznym zestawieniu nie brakuje uznanych nazwisk. László Krasznahorkaia uhonorowano Literacką Nagrodą Nobla w 2025 roku, Georgi Gospodinow zdobył Międzynarodowego Bookera w 2023 roku, a Darko Cvijetić (podobnie jak Serhij Żadan) ma już Angelusa w swoim dorobku. Tym razem Polskę reprezentuje troje autorów: Joanna Czeczott, Marek Bieńczyk oraz Zyta Rudzka.
Przeczytaj: Darko Cvijetić laureatem Nagrody Angelus 2025
Na długiej liście Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus 2026 znaleźli się:
-
Uładzimier Arłoŭ, „Tańce nad miastem. Trzy opowieści”, tłum. Bohdan Zadura, Państwowy Instytut Wydawniczy (Białoruś).
-
Marek Bieńczyk, „Rondo Wiatraczna”, Wydawnictwo Karakter (Polska).
-
Darko Cvijetić, „Czemu na podłodze śpisz”, tłum. Dorota Jovanka Ćirlić, Oficyna Literacka Noir sur Blanc (Bośnia i Hercegowina).
-
Joanna Czeczott, „Cisza nad stepem. Kazachstan i pamięć o Rosji”, Wydawnictwo Czarne (Polska).
-
Slavenka Drakulić, „Bajki o komunizmie”, tłum. Katarzyna Taczyńska i Wojciech Tworek, Wydawnictwo KEW (Chorwacja).
-
Georgi Gospodinow, „Ogrodnik i śmierć”, tłum. Magdalena Pytlak, Wydawnictwo Literackie (Bułgaria).
-
Julia Ilucha, „Moje kobiety”, tłum. Katarzyna Fiszer, Wydawnictwo KEW (Ukraina)
-
László Krasznahorkai, „A świat trwa”, tłum. Elżbieta Sobolewska, Wydawnictwo Czarne (Węgry).
-
Milena Marković, „Dzieci”, tłum. Dorota Jovanka Ćirlić, Wydawnictwo Warstwy (Serbia)
-
Péter Nádas, „Historie równoległe: Nieme imperium”, tłum. Elżbieta Sobolewska, Biuro Literackie (Węgry).
-
Zyta Rudzka, „Tylko durnie żyją do końca”, Wydawnictwo W.A.B (Polska).
-
Kateřina Tučková, „Bílá Voda”, tłum. Julia Różewicz, Wydawnictwo Afera (Czechy).
-
Ewa Wieżnawiec, „O wilku mówiono w izbie”, tłum. Małgorzata Buchalik, Wydawnictwo KEW (Białoruś).
-
Serhij Żadan, „Arabeski”, tłum. Michał Petryk, Wydawnictwo Czarne (Ukraina).
Wyjątkowy charakter ma obecność na liście Slavenki Drakulić. Chorwacka pisarka i dziennikarka zmarła 20 czerwca, już po zakończeniu obrad jury. Mimo że regulamin przewiduje przyznawanie nagrody wyłącznie żyjącym autorom i autorkom, jury zdecydowało o pozostawieniu jej książki „Bajki o komunizmie” na długiej liście nominowanych.
Siedmioro finalistów Nagrody Angelus 2026 poznamy na początku września. Laureat lub laureatka otrzyma 150 tys. zł, co czyni tę nagrodę najwyższym pod względem finansowym wyróżnieniem literackim przyznawanym w Polsce. Dodatkowo każdy z finalistów otrzyma 5 tys. zł, a tłumacz lub tłumaczka zwycięskiej książki – 40 tys. zł.
Nagrodzie towarzyszy także Nagroda im. Natalii Gorbaniewskiej, przyznawana przez czytelników w internetowym głosowaniu spośród siedmiu finalistów. Jej laureat lub laureatka otrzyma zaproszenie na rezydencję literacką we Wrocławiu.
Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus organizowana jest przez Wrocławski Dom Literatury, a jej fundatorem jest miasto Wrocław.
Wypłaciliśmy już 39 230 508 zł za sprzedane książki w Skupszop.pl
Kod należy wpisać bez pauz oraz spacji
Polecamy sprawdzić
APLIKACJA MOBILNA
Kupuj i sprzedawaj
w jednym miejscu
Powiązane wpisy
20 października 2025
24 marca 2021
24 marca 2021
7 czerwca 2026
25 stycznia 2026
Polecamy sprawdzić
13.84 zł
widoczne ślady używania
-
47.13 zł
nowa
-
13.84 zł
widoczne ślady używania
4.71 zł
widoczne ślady używania
-
6.35 zł
jak nowa
-
6.29 zł
dobry
-
4.71 zł
widoczne ślady używania
Komentarze
Brak komentarzy...
Dodaj komentarz
Zaloguj się na swoje konto, aby mieć możliwość komentowania. Przejdź do strony logowania.