Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
List do Rzymian / List do Galatów
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
„Biblia Nazaretańska. List do Rzymian, List do Galatów w przekładzie z języka greckiego z komentarzem” to interesujące podejście do tłumaczenia Pism Nowego Testamentu, zwłaszcza Listów Pawła z Tarsu. Projekt ten, noszący nazwę Biblia Nazaretańska, dąży do odtworzenia kontekstu kulturowego z czasów powstawania tych tekstów, korzystając z różnych greckich źródeł Nowego Testamentu, takich jak teksty aleksandryjskie, bizantyjskie oraz textus receptus.
Tłumaczenie to stawia na odkrywanie nowych perspektyw interpretacyjnych, odchodząc od utartych schematów teologicznych i językowych. Tradycyjne interpretacje często zakorzeniły się tak głęboko w umysłach czytelników, że z trudem przyjmowane są alternatywne tłumaczenia. Bezrefleksyjne przywiązanie do starych wzorców sprawia, że powszechnie akceptowane pojęcia, takie jak usprawiedliwienie czy łaska, zyskały status niepodważalnych prawd. Tymczasem wystarczy otworzyć się na nową perspektywę, by dostrzec głębsze i dotąd pomijane aspekty pism Pawła.
Listy Pawła z Tarsu głęboko wnikają w tematykę relacji między nie-Izraelitami, którzy uwierzyli w Boga Izraela i Mesjasza Jeszuę, a nakazami Tory i społecznością Izraela. Aby pomóc czytelnikowi w zrozumieniu tej skomplikowanej materii, w wydaniu zawarto dodatkowe materiały. Te dodatki wyjaśniają m.in. stosunek apostołów do Prawa Mojżeszowego, miejsce nie-Izraelitów w kontekście nowego przymierza czy znaczenie i konotacje obrzezania, oferując tym samym pełniejsze zrozumienie Listów Pawła.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
„Biblia Nazaretańska. List do Rzymian, List do Galatów w przekładzie z języka greckiego z komentarzem” to interesujące podejście do tłumaczenia Pism Nowego Testamentu, zwłaszcza Listów Pawła z Tarsu. Projekt ten, noszący nazwę Biblia Nazaretańska, dąży do odtworzenia kontekstu kulturowego z czasów powstawania tych tekstów, korzystając z różnych greckich źródeł Nowego Testamentu, takich jak teksty aleksandryjskie, bizantyjskie oraz textus receptus.
Tłumaczenie to stawia na odkrywanie nowych perspektyw interpretacyjnych, odchodząc od utartych schematów teologicznych i językowych. Tradycyjne interpretacje często zakorzeniły się tak głęboko w umysłach czytelników, że z trudem przyjmowane są alternatywne tłumaczenia. Bezrefleksyjne przywiązanie do starych wzorców sprawia, że powszechnie akceptowane pojęcia, takie jak usprawiedliwienie czy łaska, zyskały status niepodważalnych prawd. Tymczasem wystarczy otworzyć się na nową perspektywę, by dostrzec głębsze i dotąd pomijane aspekty pism Pawła.
Listy Pawła z Tarsu głęboko wnikają w tematykę relacji między nie-Izraelitami, którzy uwierzyli w Boga Izraela i Mesjasza Jeszuę, a nakazami Tory i społecznością Izraela. Aby pomóc czytelnikowi w zrozumieniu tej skomplikowanej materii, w wydaniu zawarto dodatkowe materiały. Te dodatki wyjaśniają m.in. stosunek apostołów do Prawa Mojżeszowego, miejsce nie-Izraelitów w kontekście nowego przymierza czy znaczenie i konotacje obrzezania, oferując tym samym pełniejsze zrozumienie Listów Pawła.
