Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.
Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.
Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.
Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.
Profesor Andrews w Warszawie. Wyspa
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
W obliczu nagłych niespodzianek, dwie osoby straciły pewność co do otaczającego je świata i własnej tożsamości, co w jednej chwili całkowicie odmieniło ich rzeczywistość. Olga Tokarczuk, uznawana za jedną z najważniejszych polskich pisarek, zdobyła międzynarodowe uznanie. Jej dzieła zostały przetłumaczone na przeszło trzydzieści języków. Razem z tłumaczką Jennifer Croft otrzymały prestiżową Międzynarodową Nagrodę Bookera w 2018 roku za angielską wersję powieści "Bieguni". Autorka ta została dwukrotnie nagrodzona Nagrodą Literacką Nike za swoje powieści "Bieguni" w 2008 roku oraz "Księgi Jakubowe" w 2015 roku. Wśród wielu istotnych wyróżnień są również niemiecka Brücke Berlin-Preis, słoweńska Vilenica, a także szwedzka Międzynarodowa Nagroda Literacka Kulturhuset Stadsteatern przyznawana książkom przetłumaczonym na język szwedzki.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
W obliczu nagłych niespodzianek, dwie osoby straciły pewność co do otaczającego je świata i własnej tożsamości, co w jednej chwili całkowicie odmieniło ich rzeczywistość. Olga Tokarczuk, uznawana za jedną z najważniejszych polskich pisarek, zdobyła międzynarodowe uznanie. Jej dzieła zostały przetłumaczone na przeszło trzydzieści języków. Razem z tłumaczką Jennifer Croft otrzymały prestiżową Międzynarodową Nagrodę Bookera w 2018 roku za angielską wersję powieści "Bieguni". Autorka ta została dwukrotnie nagrodzona Nagrodą Literacką Nike za swoje powieści "Bieguni" w 2008 roku oraz "Księgi Jakubowe" w 2015 roku. Wśród wielu istotnych wyróżnień są również niemiecka Brücke Berlin-Preis, słoweńska Vilenica, a także szwedzka Międzynarodowa Nagroda Literacka Kulturhuset Stadsteatern przyznawana książkom przetłumaczonym na język szwedzki.
