Julien Gracq - sylwetka autora
Francuski pisarz Louis Poirier, szerzej znany pod pseudonimem Julien Gracq, pochodził z niewielkiego miasteczka położonego nad Loarą, pomiędzy Nantes a Angers. Jego edukacja zakończyła się w prestiżowej École Normale Supérieure. Podczas wojny, po upadku Francji, trafił do internowania na Śląsku. Po powrocie do kraju, od 1947 roku aż do przejścia na emeryturę w 1970 roku, pracował jako nauczyciel historii i geografii w różnych liceach, m.in. w Quimper, Nantes, Amiens, oraz w liceum Claude-Bernard w Paryżu.
Pierwsze literackie kroki Gracqa przypadają na rok 1938, gdy wydał swoją debiutancką powieść "Au château d'Argol". Nie została ona jednak początkowo doceniona, co poskutkowało niewielką sprzedażą — tylko 150 egzemplarzy. Rozgłos przyniosła mu dopiero "Le rivage des Syrtes" z 1951 roku, za którą otrzymał prestiżową Nagrodę Goncourtów, choć sam ją odrzucił. Znany był z tego, że nie przyjmował żadnych nagród ani zaszczytów, koncentrując się na samotnej twórczości. Trwały kontakt utrzymywał jedynie ze swoim wydawcą, José Cortim. Gracq zyskał reputację wielkiego samotnika, unikającego publicznych występów i kontaktów z prasą, co przysporzyło mu przydomka Grand Seigneur de la littérature française.
Mimo że oficjalnie zaliczano go do surrealistów, dzięki wsparciu André Bretona, Gracq nigdy nie identyfikował się z żadnym literackim ruchem. Wyrażał swoje stanowisko w pamflecie "Littérature à l'estomac" z 1950 roku, wyraźnie dystansując się od wszelkich doktryn i literackich grup. Jego twórczość, często zaliczana do nurtu realizmu magicznego, cechuje mroczna, tajemnicza atmosfera, w której bohaterowie trwają w nieokreślonej przestrzeni, wolnej od upływu czasu. Motyw oczekiwania, stanowiący centralny punkt jego powieści, podkreśla nieustanne dążenie do spełnienia, które samo w sobie chroni przed końcem marzeń.
Julien Gracq zmarł w rodzinnym Saint-Florent-le-Vieil, gdzie z okien jego domu roztaczał się widok na zieleń brzegów Loary oraz ujście Èvre, które zainspirowało poetycki esej "Les eaux étroites". W polskim tłumaczeniu, esej ten nosi tytuł "Bliskie wody", zaakceptowany przez samego autora. Jego literacka spuścizna pozostaje przedmiotem analiz i dyskusji, świadcząc o wyjątkowej roli, jaką odegrał w literaturze francuskiej.
Julien Gracq - wszystkie książki
Opinie naszych klientów
Bardzo szybko otrzymałam zamawiany towar. Książki zgodne z opisem, bez śladów użytkowania. Jestem bardzo zadowolona z zakupu :)
joanna_st