Charles Baudelaire - sylwetka autora
Francuski poeta i pisarz, związany z parnasizmem i uznawany za prekursora dekadentyzmu, Charles Baudelaire, w młodości odbył podróż morską na Mauritius, Reunion i do Indii, co miało głęboki wpływ na jego późniejszą twórczość. Po powrocie do Paryża nawiązał kontakt z literackimi kręgami, w tym z Théophile Gautierem, Jules'em Banville'em i Charles'em Sainte-Beuve'em. Jego długi romans z aktorką Jeanne Duval znalazł odzwierciedlenie w poezji, którą tworzył.
Baudelaire był miłośnikiem malarstwa i już w 1845 roku opublikował swoje pierwsze studium w tej dziedzinie zatytułowane "Salon 1845". Projekt jego zbioru poezji, pierwotnie noszącego tytuł "Lesbijki", później stał się znanym "Kwiatami zła". Rok 1848 był rokiem jego pierwszych publikacji tłumaczeń dzieł Edgara Allana Poego, które stały się równie istotne w jego dorobku, co oryginalne utwory.
Od 1850 roku Baudelaire często uczestniczył w literackich spotkaniach organizowanych przez kurtyzanę Apollonie Sabatier, którą sportretował w jednym z najbardziej śmiałych erotyków. W 1855 roku ukazały się jego szkice krytyczne na temat malarstwa, które stały się częścią kanonu nowoczesnej krytyki artystycznej. Kolejne dwa lata przyniosły publikację "Kwiatów zła", które choć z entuzjazmem przyjęte, spotkały się również z oskarżeniami o niemoralność.
W zbiorze "Kwiaty zła" znalazły się takie utwory jak "Albatros", "Balkon", "Don Juan w piekle" czy "Otchłań". Baudelaire eksploruje w nich tematy śmierci, zła i brzydoty, tworząc sugestywne obrazy rozpadającego się Paryża. Kontynuacją tej tematyki miały być, według autora, prozatorskie poematy "Paryski spleen" z 1864 roku.
Od 1858 roku zdrowie Baudelaire'a pogarszało się z powodu uzależnienia od eteru i opium. W Belgii doznał ataku paraliżu; został przetransportowany do Paryża przez matkę, gdzie zmarł w klinice. Wśród utworów opublikowanych za jego życia znalazły się analizy malarskie oraz osobisty dziennik "Moje serce obnażone". Choć długo niedoceniany, Baudelaire wywarł istotny wpływ na rozwój symbolizmu i innych nurtów literackich.
W Polsce jego dzieła tłumaczyli między innymi Mieczysław Jastrun, Stanisław Korab-Brzozowski, Antoni Lange, Wisława Szymborska, Andrzej Międzyrzecki i Antoni Słonimski. Więcej informacji na temat tego poety można znaleźć na stronie: https://******.**
Charles Baudelaire - wszystkie książki
Opinie naszych klientów
Bardzo szybko otrzymałam zamawiany towar. Książki zgodne z opisem, bez śladów użytkowania. Jestem bardzo zadowolona z zakupu :)
joanna_st