InPost Paczkomaty 24/7
13.99 zł
Darmowa dostawa od 190 zł
Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Słownik zawiera w części niemiecko-polskiej 10 000, a w części polsko-niemieckiej 9000 najczęściej stosowanych terminów i zwrotów z zakresu budowy, obsługi i użytkowania pojazdów samochodowych. Jest przeznaczony nie tylko dla tłumaczy i pracowników zaplecza technicznego motoryzacji, ale także dla osób posługujących się językiem biernie i wszystkich użytkowników samochodów, również tych o niewielkim doświadczeniu. Das vorliegende Automobil-Wörterbuch enthält die Teile Deutsch-Polnisch mit 10 000 und Polnisch-Deutsch mit 9000 Stichwörtern. Die im Wörterbuch vorhandenen Termini und phraseologischen Wendungen beziehen sich auf Konstruktion, Service, Wartung und Betrieb der Fahrzeuge. Der gesamte Wortschatz wurde an die Bedürfnisse der Automobilindustrie wie auch an die Bedürfnisse der Übersetzer, Dolmetscher, individueller Kraftfahrzeugbenutzer und aller anderen Interessierten mit wenigen Sprachkenntnissen angepasst.
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Słownik zawiera w części niemiecko-polskiej 10 000, a w części polsko-niemieckiej 9000 najczęściej stosowanych terminów i zwrotów z zakresu budowy, obsługi i użytkowania pojazdów samochodowych. Jest przeznaczony nie tylko dla tłumaczy i pracowników zaplecza technicznego motoryzacji, ale także dla osób posługujących się językiem biernie i wszystkich użytkowników samochodów, również tych o niewielkim doświadczeniu. Das vorliegende Automobil-Wörterbuch enthält die Teile Deutsch-Polnisch mit 10 000 und Polnisch-Deutsch mit 9000 Stichwörtern. Die im Wörterbuch vorhandenen Termini und phraseologischen Wendungen beziehen sich auf Konstruktion, Service, Wartung und Betrieb der Fahrzeuge. Der gesamte Wortschatz wurde an die Bedürfnisse der Automobilindustrie wie auch an die Bedürfnisse der Übersetzer, Dolmetscher, individueller Kraftfahrzeugbenutzer und aller anderen Interessierten mit wenigen Sprachkenntnissen angepasst.