InPost Paczkomaty 24/7
13.99 zł
Darmowa dostawa od 190 zł
Stan książek
Nasze książki są dokładnie sprawdzone i jasno określamy stan każdej z nich.
Nowa
Książka nowa.Używany - jak nowa
Niezauważalne lub prawie niezauważalne ślady używania. Książkę ciężko odróżnić od nowej pozycji.Używany - dobry
Normalne ślady używania wynikające z kartkowania podczas czytania, brak większych uszkodzeń lub zagięć.Używany - widoczne ślady użytkowania
zagięte rogi, przyniszczona okładka, książka posiada wszystkie strony.DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
DODAJ DO LISTY ŻYCZEŃ
Masz tę lub inne książki?
Sprzedaj je u nas
Książka opowiada historię emigracji dziecka. HISTORIĘ zapisaną słowem i obrazem, nawiązującą do tradycyjnych meksykańskich opowieści snutych na papierze amate (w czasach prehiszpańskich papier amate był waż¬nym nośni-kiem wie¬dzy o histo¬rii, astro¬no¬mii, medy¬cy¬nie, służył do obrazowego „spisywania” kodeksów oraz historii rodów).
Na „papel amate”, tradycyjnym roślinnym „płótnie”, zapisywano w Meksyku rzeczy ważne! Książka „Emigracja” powstała, by nie zapomnieć, że emigrujące dzieci istnieją i często żyją niezauważane tuż obok nas. Co roku setki tysięcy ludzi na całym świecie są zmuszone opuścić swoje domy, ale nie robią tego dobrowolnie. W „Emigracji” narratorem jest chłopiec, który prostym, dziecięcym językiem opowiada historię swojej rodziny, natomiast ilustracje dopowiadają szerszy kontekst.
Książka składa się w harmonikę i przewiązana jest wstążką, a po rozłożeniu tworzy obraz - nawiązujący w formie do „papel amate”.„Emigracja” otrzymała New Horizons Award na Targach Książki Dziecięcej w Bolonii w 2012 r. Polskie wydanie jest tłumaczeniem z języka hiszpańskiego. Autorami tekstu i ilustracji są Meksykanie. Javier Martinez Pedro, ilustrator, jest Indianinem z Xalitla ? miejscowości słynącej z tradycji tworzenia „papel amate”.
Cena rynkowa: 45.00 zł
Wybierz stan zużycia:
WIĘCEJ O SKALI
Książka opowiada historię emigracji dziecka. HISTORIĘ zapisaną słowem i obrazem, nawiązującą do tradycyjnych meksykańskich opowieści snutych na papierze amate (w czasach prehiszpańskich papier amate był waż¬nym nośni-kiem wie¬dzy o histo¬rii, astro¬no¬mii, medy¬cy¬nie, służył do obrazowego „spisywania” kodeksów oraz historii rodów).
Na „papel amate”, tradycyjnym roślinnym „płótnie”, zapisywano w Meksyku rzeczy ważne! Książka „Emigracja” powstała, by nie zapomnieć, że emigrujące dzieci istnieją i często żyją niezauważane tuż obok nas. Co roku setki tysięcy ludzi na całym świecie są zmuszone opuścić swoje domy, ale nie robią tego dobrowolnie. W „Emigracji” narratorem jest chłopiec, który prostym, dziecięcym językiem opowiada historię swojej rodziny, natomiast ilustracje dopowiadają szerszy kontekst.
Książka składa się w harmonikę i przewiązana jest wstążką, a po rozłożeniu tworzy obraz - nawiązujący w formie do „papel amate”.„Emigracja” otrzymała New Horizons Award na Targach Książki Dziecięcej w Bolonii w 2012 r. Polskie wydanie jest tłumaczeniem z języka hiszpańskiego. Autorami tekstu i ilustracji są Meksykanie. Javier Martinez Pedro, ilustrator, jest Indianinem z Xalitla ? miejscowości słynącej z tradycji tworzenia „papel amate”.